حكم

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes حكم gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes حكم, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man حكم in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort حكم wissen müssen. Die Definition des Wortes حكم wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonحكم und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

حكم‎ (Arabisch)

Stamm
Perfekt Aktiv حَكَمَ‎ (DMG: ḥakama
Imperfekt Aktiv يَحْكُمُ‎ (DMG: yaḥkumu
Verbalsubstantive حُكْمٌ‎ (DMG: ḥukmun) , حِكْمَةٌ‎ (DMG: ḥikmatun
Grundstamm () حَكَمَ‎ (DMG: ḥakama
zum Grundstamm (Ⅰ) abgeleitete Stämme
(erweitertes Verb)
حَكَّمَ‎ (DMG: ḥakkama اِنْحَكَمَ‎ (DMG: inḥakama
حَاكَمَ‎ (DMG: ḥākama اِحْتَكَمَ‎ (DMG: iḥtakama
أَحْكَمَ‎ (DMG: aḥkama (اِحْكَمَّ‎ (DMG: iḥkamma) )
تَحَكَّمَ‎ (DMG: taḥakkama اِسْتَحْكَمَ‎ (DMG: istaḥkama
تَحَاكَمَ‎ (DMG: taḥākama
Alle weiteren Formen: Flexion:حكم

Vokalisierung:

حَكَمَ

Umschrift:

DMG: ḥakama

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

ein Urteil abgeben, urteilen, beurteilen
entscheiden, richten, einen Richtspruch abgeben
verurteilen, eine Strafe verhängen
Urteil sprechen
zusprechen, zuerkennen
als Norm nehmen
Richtergewalt, Herrschergewalt haben, herrschen, regieren
befehlen, anordnen
zurückhalten, zügeln

Herkunft:

حَكَمَ‎ kommt von der Wortwurzel ح ك م‎ (DMG: ḥāʾ kāf mīm) .

Beispiele:

مِنْ عَادَتِهِ أنْ يَحْكُمَ بَيْنَ الْمُتَنَازِعِينَ‎ (DMG: min ʿādatihi an yaḥkuma bayna al-mutanāziʿīna
Es ist seine Gewohnheit, zwischen den Streitenden zu urteilen.
حكم بينهم بالعدل‎ (DMG: ḥakama baynahum bi-'l-ʿadli
Er richtete mit Gerechtigkeit zwischen ihnen.
وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ‎ (DMG: wa-idhā ḥakamtum bayna 'n-nāsi an taḥkumū bi-'l-ʿadli
und, wenn ihr zwischen den Menschen richtet, in Gerechtigkeit zu richten. (Koran 4:58)
حكَم على المتهم بالإعدام/ بالسجن‎ (DMG: ḥakama ʿalā 'l-muttahami bi-'l-iʿdāmi / bi-'s-siǧni
Er verurteilte den Angeklagten zur Todesstrafe / Gefängnisstrafe.
حَكَمَ لَهُ عَلَيْهِ بِكَذَا حُكْمًا‎ (DMG: ḥakama lahu ʿalayhi bi-kadhā ḥukman
Er fällte ein Urteil zu seinen Gunsten in dieser Angelegenheit.
حكم للزوّجة بحضانة رضيعها‎ (DMG: ḥakama li-z-zawǧati bi-ḥaḍānati raḍīʿihā
Er sprach der Ehefrau das Sorgerecht für ihr Kleinkind zu.
شهد التَّاريخُ الإسلاميّ حُكّامًا عادلين حكموا البلادَ بالشُّورى‎ (DMG: šahida 't-tārīḵu 'l-islāmiyyu ḥukkāman ʿādilīna ḥakamū 'l-bilāda bi-'š-šūrā
Die islamische Geschichte hat gerechte Herrscher erlebt, die das Land durch Beratung regierten.
يحكم بيدٍ من حديد‎ (DMG: yaḥkumu bi-yadin min ḥadīdin
Er regiert mit eiserner Hand.
إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ‎ (DMG: inna 'ḷḷāha yaḥkumu mā yurīdu
Allah ordnet an, was Er will. (Koran 5:1)
حكم أخاه عن مجاراة رفاق السُّوء‎ (DMG: ḥakama akhāhu ʿan mujārāti rifāqi 's-sūʾi
Er hielt seinen Bruder davon ab, sich mit den schlechten Freunden einzulassen.

Übersetzungen

Langenscheidt Arabisch-Deutsch, Stichwort: „حكم
Hans Wehr, unter Mitwirkung von Lorenz Kropfitsch: Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart. Arabisch - Deutsch. 4. Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1952, Stichwort »حكم«, Seite 177.
Lexicon of the Modern Arabic Language (معجم اللغة العربية المعاصرة). Aḥmad Mukhtār ʻUmar 2008, Stichwort »حَكَمَ«.
معجم الغني, Stichwort »حَكَمَ«.
المغرب في ترتيب المعرب, Stichwort »حَكَمَ«.
Koranübersetzungen von Frank Bubenheim and Nadeem
Stamm
Perfekt Aktiv حَكَّمَ‎ (DMG: ḥakkama
Imperfekt Aktiv يُحَكِّمُ‎ (DMG: yuḥakkimu
Verbalsubstantive ‏تَحْكِيمٌ‎ (DMG: taḥkīmun) , ‏تَحْكِيمِيَّةٌ‎ (DMG: taḥkīmiyyatun
Grundstamm () حَكَمَ‎ (DMG: ḥakama
zum Grundstamm (Ⅰ) abgeleitete Stämme
(erweitertes Verb)
حَكَّمَ‎ (DMG: ḥakkama اِنْحَكَمَ‎ (DMG: inḥakama
حَاكَمَ‎ (DMG: ḥākama اِحْتَكَمَ‎ (DMG: iḥtakama
أَحْكَمَ‎ (DMG: aḥkama (اِحْكَمَّ‎ (DMG: iḥkamma) )
تَحَكَّمَ‎ (DMG: taḥakkama اِسْتَحْكَمَ‎ (DMG: istaḥkama
تَحَاكَمَ‎ (DMG: taḥākama
Alle weiteren Formen: Flexion:حكم

Vokalisierung:

حَكَّمَ

Umschrift:

DMG: ḥakkama

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

zum Herrscher ernennen
als Schiedsrichter wählen, zum Richter machen
Verantwortung übertragen, beauftragen

Herkunft:

حَكَّمَ‎ ist der zweite Stamm vom Verb حَكَمَ‎ (DMG: ḥakama) . Dieses stammt von der Wortwurzel ح ك م‎ (DMG: ḥāʾ kāf mīm) .

Beispiele:

فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ‎ (DMG: fa-lā wa-rabbika lā yu’minūna ḥattā yuḥakkimūka fīmā šaǧara baynahum
Aber nein, bei deinem Herrn! Sie glauben nicht eher, bis sie dich über das richten lassen, was zwischen ihnen umstritten ist, (Koran 4:65)
حكَّم الملِكُ أحدَ الأمراء‎ (DMG: ḥakkama 'l-maliku aḥada 'l-umarāʾi
Der König hat einem der Fürsten Verantwortung übertragen.

Übersetzungen

Hans Wehr, unter Mitwirkung von Lorenz Kropfitsch: Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart. Arabisch - Deutsch. 4. Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1952, Stichwort »حكم«, Seite 177.
Lexicon of the Modern Arabic Language (معجم اللغة العربية المعاصرة). Aḥmad Mukhtār ʻUmar, 2008, Stichwort »حَكَمَ«.
Koranübersetzungen von Frank Bubenheim and Nadeem