ἀρχάγγελος

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ἀρχάγγελος gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ἀρχάγγελος, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ἀρχάγγελος in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ἀρχάγγελος wissen müssen. Die Definition des Wortes ἀρχάγγελος wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonἀρχάγγελος und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ἀρχάγγελος (Altgriechisch)

Singular Plural

Nominativ ὁ ἀρχάγγελος οἱ ἀρχάγγελοι

Genitiv τοῦ ἀρχαγγέλου τῶν ἀρχαγγέλων

Dativ τῷ ἀρχαγγέλῳ τοῖς ἀρχαγγέλοις

Akkusativ τὸν ἀρχάγγελον τοὺς ἀρχαγγέλους

Vokativ (ὦ) ἀρχάγγελε (ὦ) ἀρχάγγελοι

Worttrennung:

ἀρχ·άγ·γε·λος, Plural: ἀρχ·άγ·γε·λοι

Umschrift:

DIN 31634: archangelos

Bedeutungen:

Religion, speziell Christentum: Erzengel

Herkunft:

Ableitung zu dem Substantiv ἄγγελος (angelos→ grc mit dem Präfix ἀρχι- (archi-→ grc

Beispiele:

„ὅτι αὐτὸς ὁ κύριος ἐν κελεύσματι, ἐν φωνῇ ἀρχαγγέλου καὶ ἐν σάλπιγγι θεοῦ, καταβήσεται ἀπ’ οὐρανοῦ καὶ οἱ νεκροὶ ἐν Χριστῷ ἀναστήσονται πρῶτον,“ (1. Thess. 4, 16)[1]
„Denn der Herr selbst wird vom Himmel herabkommen, wenn der Befehl ergeht, der Erzengel ruft und die Posaune Gottes erschallt. Zuerst werden die in Christus Verstorbenen auferstehen;“[2]

Entlehnungen:

lateinisch: archangelus

Übersetzungen

Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἀρχ-άγγελος“.
Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀρχάγγελος“.
Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 137.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, 1. Thessalonicherbrief Kapitel 4, Vers 16 (online)
  2. Bibel: 1. Thessalonicherbrief Kapitel 4, Vers 16