๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wรถrterbuchbedeutungen des Wortes ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ, sondern erfรคhrst auch etwas รผber seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie รผber das Wort ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ wissen mรผssen. Die Definition des Wortes ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte prรคziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ und die anderer Wรถrter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfรผgen รผber mehr und bessere sprachliche Mittel.

๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ (Gotisch)

Kasus Singular Plural
Nominativ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œพ๐Œฟ๐ƒ
Akkusativ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐Œฝ๐ƒ
Vokativ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œพ๐Œฟ๐ƒ
Genitiv ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œน๐…๐Œด
Dativ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฐ๐Œฟ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐Œผ

Worttrennung:

๐Œฐ๐ƒ๐Œนยท๐Œป๐Œฟ๐ƒ

Umschrift:

asilus

Aussprache:

IPA:
Hรถrbeispiele: โ€”

Bedeutungen:

Zoologie: Esel

Herkunft:

Entlehnung aus dem lateinischen asinus โ†’ la oder asellus โ†’ la[1]

Beispiele:

๐Œฑ๐Œน๐Œฒ๐Œฐ๐„ ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ ๐Œนฬˆ๐Œด๐ƒ๐Œฟ๐ƒ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ, ๐Œฒ๐Œฐ๐ƒ๐Œฐ๐„ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œนฬˆ๐Œฝ๐Œฐ, ๐ƒ๐…๐Œฐ๐ƒ๐…๐Œด ๐Œนฬˆ๐ƒ๐„ ๐Œฒ๐Œฐ๐Œผ๐Œด๐Œป๐Œน๐Œธ:
โ€žbigat รพan Iesus asilu, jah gasat ana ina, swaswe ist gameliรพ:โ€œ (Joh 12, 14)[2]
โ€žJesus fand einen jungen Esel und setzte sich darauf - wie es in der Schrift heiรŸt:โ€œ[3]
๐Œฝ๐Œน ๐‰๐Œฒ๐ƒ ๐Œธ๐Œฟ๐ƒ, ๐Œณ๐Œฐ๐Œฟ๐Œท๐„๐Œฐ๐‚ ๐ƒ๐Œน๐‰๐Œฝ, ๐ƒ๐Œฐ๐Œน, ๐Œธ๐Œน๐Œฟ๐Œณ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐Œธ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐ƒ ๐Œต๐Œน๐Œผ๐Œน๐Œธ ๐ƒ๐Œน๐„๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ๐ƒ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐†๐Œฟ๐Œป๐Œน๐Œฝ ๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฐ๐Œฟ๐ƒ.
โ€žni ogs รพus, dauhtar Sion, sai, รพiudans รพeins qimiรพ sitands ana fulin asilaus.โ€œ (Joh 12, 15)[2]
โ€žFรผrchte dich nicht, Tochter Zion! Siehe, dein Kรถnig kommt; er sitzt auf dem Fohlen einer Eselin.โ€œ[4]

รœbersetzungen

Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ€ž๐Œฐ๐ƒ๐Œน๐Œป๐Œฟ๐ƒโ€œ, Seite 13.

Quellen:

  1. โ†‘ Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary. Based on the third edition of Vergleichendes Wรถrterbuch der Gotischen Sprache by Sigmund Feist. 1. Auflage. Brill, Leiden 1986, โ€žasilusโ€œ 45.
  2. โ†‘ 2,0 2,1 Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Seite 61.
  3. โ†‘ Bibel: Johannesevangelium Kapitel 12, Vers 14
  4. โ†‘ Bibel: Johannesevangelium Kapitel 12, Vers 15