From δῐᾰ- (dia-, “through”) + λογῐ́ζομαι (logízomai, “to count, reckon”), from λόγος (lógos, “word”) + -ῐ́ζω (-ízō).
δῐᾰλογῐ́ζομαι • (dialogízomai)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐελόγῐζον | δῐελόγῐζες | δῐελόγῐζε(ν) | δῐελογῐ́ζετον | δῐελογῐζέτην | δῐελογῐ́ζομεν | δῐελογῐ́ζετε | δῐελόγῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐελογῐζόμην | δῐελογῐ́ζου | δῐελογῐ́ζετο | δῐελογῐ́ζεσθον | δῐελογῐζέσθην | δῐελογῐζόμεθᾰ | δῐελογῐ́ζεσθε | δῐελογῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐελελογῐ́κειν, δῐελελογῐ́κη |
δῐελελογῐ́κεις, δῐελελογῐ́κης |
δῐελελογῐ́κει(ν) | δῐελελογῐ́κετον | δῐελελογῐκέτην | δῐελελογῐ́κεμεν | δῐελελογῐ́κετε | δῐελελογῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐελελογῐ́σμην | δῐελελόγῐσο | δῐελελόγῐστο | δῐελελόγῐσθον | δῐελελογῐ́σθην | δῐελελογῐ́σμεθᾰ | δῐελελόγῐσθε | δῐελελογῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
From Ancient Greek διαλογίζομαι (“consider”). Morphologically, from δια- (“trans-”) + λογίζομαι (“think”).
διαλογίζομαι • (dialogízomai) deponent (past διαλογίστηκα)
Passive voice ➤ | ||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
1 sg | διαλογίζομαι | διαλογιστώ |
2 sg | διαλογίζεσαι | διαλογιστείς |
3 sg | διαλογίζεται | διαλογιστεί |
1 pl | διαλογιζόμαστε | διαλογιστούμε |
2 pl | διαλογίζεστε, διαλογιζόσαστε | διαλογιστείτε |
3 pl | διαλογίζονται | διαλογιστούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
1 sg | διαλογιζόμουν(α) | διαλογίστηκα |
2 sg | διαλογιζόσουν(α) | διαλογίστηκες |
3 sg | διαλογιζόταν(ε) | διαλογίστηκε |
1 pl | διαλογιζόμασταν, (‑όμαστε) | διαλογιστήκαμε |
2 pl | διαλογιζόσασταν, (‑όσαστε) | διαλογιστήκατε |
3 pl | διαλογίζονταν, (διαλογιζόντουσαν) | διαλογίστηκαν, διαλογιστήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
1 sg | θα διαλογίζομαι ➤ | θα διαλογιστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διαλογίζεσαι, … | θα διαλογιστείς, … |
Perfect aspect ➤ | ||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … διαλογιστεί | |
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … διαλογιστεί | |
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … διαλογιστεί | |
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | διαλογίσου |
2 pl | διαλογίζεστε | διαλογιστείτε |
Other forms | Passive voice | |
Present participle ➤ | — | |
Perfect participle ➤ | — | |
Nonfinite form ➤ | διαλογιστεί | |
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |