From Proto-Indo-European *(s)teg- (“to cover, roof”). Cognate with Lithuanian stíegiu (“to thatch, to cover a roof”), Latin tegō (“I cover”), Proto-Germanic *þakjaną (“to cover”).[1]
στέγω • (stégō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔστεγον | ἔστεγες | ἔστεγε(ν) | ἐστέγετον | ἐστεγέτην | ἐστέγομεν | ἐστέγετε | ἔστεγον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐστεγόμην | ἐστέγου | ἐστέγετο | ἐστέγεσθον | ἐστεγέσθην | ἐστεγόμεθᾰ | ἐστέγεσθε | ἐστέγοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | στέξω | στέξεις | στέξει | στέξετον | στέξετον | στέξομεν | στέξετε | στέξουσῐ(ν) | ||||
optative | στέξοιμῐ | στέξοις | στέξοι | στέξοιτον | στεξοίτην | στέξοιμεν | στέξοιτε | στέξοιεν | |||||
middle | indicative | στέξομαι | στέξῃ, στέξει |
στέξεται | στέξεσθον | στέξεσθον | στεξόμεθᾰ | στέξεσθε | στέξονται | ||||
optative | στεξοίμην | στέξοιο | στέξοιτο | στέξοισθον | στεξοίσθην | στεξοίμεθᾰ | στέξοισθε | στέξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | στέξειν | στέξεσθαι | |||||||||||
participle | m | στέξων | στεξόμενος | ||||||||||
f | στέξουσᾰ | στεξομένη | |||||||||||
n | στέξον | στεξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|