քթթեմ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word քթթեմ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word քթթեմ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say քթթեմ in singular and plural. Everything you need to know about the word քթթեմ you have here. The definition of the word քթթեմ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofքթթեմ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Armenian

Verb

քթթեմ (kʻtʻtʻem)

  1. to blink, to wink
    Coordinate term: թարթեմ (tʻartʻem)
    • 5th century, Eznik Kołbacʻi, Ełc ałandocʻ  :[1][2]
      Եւ չիք մարմին, որ ի հող մնայցէ, այլ իւրաքանչիւր ոգւոց զանցնիւր մարմին զգեցեալ՝ յական քթթել կայցեն առաջի ահեղ ատենին, ոմանք՝ ի կեանսն յաւիտենականս, և ոմանք՝ ի պատիժս դատաստանի։
      Ew čʻikʻ marmin, or i hoł mnaycʻē, ayl iwrakʻančʻiwr ogwocʻ zancʻniwr marmin zgecʻeal, yakan kʻtʻtʻel kaycʻen aṙaǰi aheł atenin, omankʻ, i keansn yawitenakans, ew omankʻ, i patižs datastani.
      • Translation by Blanchard & Young
        And there is no body at all which stays at rest in the earth. Rather, when each has put on his own body, in a wink of the eye they stand before the terrible tribunal, some for eternal life, some for the punishment of judgement.
    • 5th? century, Movsēs Xorenacʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ 3.28:[3][4]
      Այլ յունականն ձեռն ի քթթել ական հրձիգ առնէր զամենայն փայտակերտսն։
      Ayl yunakann jeṙn i kʻtʻtʻel akan hrjig aṙnēr zamenayn pʻaytakertsn.
      • Translation by Robert W. Thomson
        The Greek soldiers in the twinkling of an eye set fire to all the wooden constructions.

Usage notes

Usually used in the idiom ի քթթել ական (i kʻtʻtʻel akan, in the blink of an eye).

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Armenian: քթթել (kʻtʻtʻel) (learned)

References

  1. ^ Minasean, Martiros (1992) “Eznik Koġbacʻi [Čaṙkʻ ənddēm aġandocʻ]”, in Handes Amsorya, volume 106, Vienna: Mekhitarist Press, page 186
  2. ^ Blanchard, Monica J., Young, Robin Darling (1998) A Treatise on God written in Armenian by Eznik of Kołb (floruit c.430-c.450). An English translation, with introduction and notes (Eastern Christian texts in translation), Leuven: Peeters, page 214
  3. ^ Movsēs Xorenacʻi (1913) M. Abeġean and S. Yarutʻiwnean, editors, Patmutʻiwn Hayocʻ (Patmagirkʻ hayocʻ; II.1), Tiflis: Aragatip Mnacʻakan Martiroseancʻi, page 290
  4. ^ Thomson, Robert W. (2006) Moses Khorenats‘i, History of the Armenians: translation and commentary on the literary sources, revised edition, Ann Arbor: Caravan Books, page 280

Further reading