Root |
---|
ܒ ܣ ܪ (b s r) |
2 terms |
From Aramaic בִּסְרָא (bisrā), from Proto-West Semitic *baśar-; compare Hebrew בָּשָׂר (basár), Arabic بَشَر (bašar) and Akkadian 𒁉𒄑𒊒 (/bišru/).
ܒܸܣܪܵܐ • (bisrā) m sg (plural ܒܸܣܪܹ̈ܐ (bisrē) or ܒܸܣܪ̈ܵܢܹܐ (bisrānē) or ܒܸܣܪܵܪܹ̈ܐ (bisrārē))
Inflection of ܒܸܣܪܵܐ (bisrā) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܒܸܣܪܝܼ (bisrī) |
ܒܸܣܪܲܢ (bisran) | |||
construct | ܒܣܲܪ (bsar) |
2nd person | ܒܸܣܪܘܼܟ݂ (bisrūḵ) |
ܒܸܣܪܵܟ݂ܝ (bisrāḵ) |
ܒܸܣܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (bisrāwḵōn) | |||
emphatic | ܒܸܣܪܵܐ (bisrā) |
3rd person | ܒܸܣܪܹܗ (bisrēh) |
ܒܸܣܪܘܿܗ̇ (bisrōh) |
ܒܸܣܪܗܘܿܢ (bisrhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܒܸܣܪ̈ܝܼ (bisrī) |
ܒܸܣܪ̈ܲܢ (bisran) | |||
construct | ܒܸܣܪ̈ܲܝ (bisray) |
2nd person | ܒܸܣܪ̈ܘܼܟ݂ (bisrūḵ) |
ܒܸܣܪ̈ܵܟ݂ܝ (bisrāḵ) |
ܒܸܣܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ (bisrāwḵōn) | |||
emphatic | ܒܸܣܪܹ̈ܐ (bisrē) |
3rd person | ܒܸܣܪ̈ܘܼܗܝ (bisrūh) |
ܒܸܣܪ̈ܘܿܗ̇ (bisrōh) |
ܒܸܣܪ̈ܗܘܿܢ (bisrhōn) |
From Proto-West Semitic *baśar-.
ܒܣܪܐ • (besrā) m (plural ܒܣܪܐ (besrē) or ܒܣܪܢܐ (besrānē))
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܒܣܪ | ܒܣܪܢܝܢ ,ܒܣܪܝܢ |
construct | ܒܣܪ | ܒܣܪܢܝ ,ܒܣܪܝ |
emphatic | ܒܣܪܐ | ܒܣܪܢܐ ,ܒܣܪܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܒܣܪܝ | ܒܣܪܢܝ ,ܒܣܪܝ |
2nd m. sg. (your) | ܒܣܪܟ | ܒܣܪܢܝܟ ,ܒܣܪܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܒܣܪܟܝ | ܒܣܪܢܝܟܝ ,ܒܣܪܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܒܣܪܗ | ܒܣܪܢܘܗܝ ,ܒܣܪܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܒܣܪܗ | ܒܣܪܢܝܗ ,ܒܣܪܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܒܣܪܢ | ܒܣܪܢܝܢ ,ܒܣܪܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܒܣܪܟܘܢ | ܒܣܪܢܝܟܘܢ ,ܒܣܪܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܒܣܪܟܝܢ | ܒܣܪܢܝܟܝܢ ,ܒܣܪܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܒܣܪܗܘܢ | ܒܣܪܢܝܗܘܢ ,ܒܣܪܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܒܣܪܗܝܢ | ܒܣܪܢܝܗܝܢ ,ܒܣܪܝܗܝܢ |
ܒܣܪܐ • (bəsārā) m(uncountable)
state | singular (uncountable) |
---|---|
absolute | ܒܣܪ |
construct | ܒܣܪ |
emphatic | ܒܣܪܐ |
possessive forms | |
1st c. sg. (my) | ܒܣܪܝ |
2nd m. sg. (your) | ܒܣܪܟ |
2nd f. sg. (your) | ܒܣܪܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܒܣܪܗ |
3rd f. sg. (her) | ܒܣܪܗ |
1st c. pl. (our) | ܒܣܪܢ |
2nd m. pl. (your) | ܒܣܪܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܒܣܪܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܒܣܪܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܒܣܪܗܝܢ |
Compare Jewish Babylonian Aramaic בֻּסְרָא (busrā), בּוּסְרָא (busrā, “unripe grape”), Hebrew בֹּסֶר (boser, “unripe grape”), and Arabic بُسْر (busr, “unripe date”). The transmitted vocalization is ܒܸܣܪܹ̈ܐ (besrē), but the cognates suggest otherwise, the word having been conflated with the word for flesh. With the paucity of vocalized attestations one wouldn’t know either if it is really used in the plural only, but the cognates suggest that it is untrue.
ܒܣܪܐ • (*busrā) m or pl f