ܥܒܪܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܥܒܪܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܥܒܪܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܥܒܪܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܥܒܪܐ you have here. The definition of the word ܥܒܪܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܥܒܪܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ܥܒܕܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Root
ܥ ܒ ܪ (ˁ b r)
14 terms

Compare Arabic عِبْر (ʕibr) and Hebrew עֵבֶר ('éver).

Pronunciation

Noun

ܥܸܒ݂ܪܵܐ (ˁiḇrām sg (plural ܥܸܒ݂ܪܹ̈ܐ (ˁiḇrē))

  1. crossing, passage; ford, strait
  2. end, limit
  3. (of a river) far bank, shore
Inflection
Inflection of ܥܸܒ݂ܪܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܥܸܒ݂ܪܝܼ (ˁiḇrī) ܥܸܒ݂ܪܲܢ (ˁiḇran)
construct ܥܒ݂ܲܪ (ˁḇar) 2nd person ܥܸܒ݂ܪܘܼܟ݂ (ˁiḇrūḵ) ܥܸܒ݂ܪܵܟ݂ܝ (ˁiḇrāḵ) ܥܸܒ݂ܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁiḇrāwḵōn)
emphatic ܥܸܒ݂ܪܵܐ (ˁiḇrā) 3rd person ܥܸܒ݂ܪܹܗ (ˁiḇrēh) ܥܸܒ݂ܪܘܿܗ̇ (ˁiḇrōh) ܥܸܒ݂ܪܗܘܿܢ (ˁiḇrhōn)
plural absolute 1st person ܥܸܒ݂ܪ̈ܝܼ (ˁiḇrī) ܥܸܒ݂ܪ̈ܲܢ (ˁiḇran)
construct ܥܸܒ݂ܪ̈ܲܝ (ˁiḇray) 2nd person ܥܸܒ݂ܪ̈ܘܼܟ݂ (ˁiḇrūḵ) ܥܸܒ݂ܪ̈ܵܟ݂ܝ (ˁiḇrāḵ) ܥܸܒ݂ܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁiḇrāwḵōn)
emphatic ܥܸܒ݂ܪܹ̈ܐ (ˁiḇrē) 3rd person ܥܸܒ݂ܪ̈ܘܼܗܝ (ˁiḇrūh) ܥܸܒ݂ܪ̈ܘܿܗ̇ (ˁiḇrōh) ܥܸܒ݂ܪ̈ܗܘܿܢ (ˁiḇrhōn)
Derived terms

Etymology 2

Verbal noun of ܥܵܒ݂ܹܪ (ˁāḇēr, to pass, cross).

Pronunciation

Noun

ܥܒ݂ܵܪܵܐ (ˁḇārām sg (plural ܥܒ݂ܵܪܹ̈ܐ (ˁḇārē))

  1. crossing, passing over
  2. transgression, violation
Inflection
Inflection of ܥܒ݂ܵܪܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܥܒ݂ܵܪܝܼ (ˁḇārī) ܥܒ݂ܵܪܲܢ (ˁḇāran)
construct ܥܒ݂ܵܪ (ˁḇār) 2nd person ܥܒ݂ܵܪܘܼܟ݂ (ˁḇārūḵ) ܥܒ݂ܵܪܵܟ݂ܝ (ˁḇārāḵ) ܥܒ݂ܵܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁḇārāwḵōn)
emphatic ܥܒ݂ܵܪܵܐ (ˁḇārā) 3rd person ܥܒ݂ܵܪܹܗ (ˁḇārēh) ܥܒ݂ܵܪܵܗ̇ (ˁḇārāh) ܥܒ݂ܵܪܗܘܿܢ (ˁḇārhōn)
plural absolute 1st person ܥܒ݂ܵܪ̈ܝܼ (ˁḇārī) ܥܒ݂ܵܪ̈ܲܢ (ˁḇāran)
construct ܥܒ݂ܵܪ̈ܲܝ (ˁḇāray) 2nd person ܥܒ݂ܵܪ̈ܘܼܟ݂ (ˁḇārūḵ) ܥܒ݂ܵܪ̈ܵܟ݂ܝ (ˁḇārāḵ) ܥܒ݂ܵܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁḇārāwḵōn)
emphatic ܥܒ݂ܵܪܹ̈ܐ (ˁḇārē) 3rd person ܥܒ݂ܵܪ̈ܘܼܗܝ (ˁḇārūh) ܥܒ݂ܵܪ̈ܘܿܗ̇ (ˁḇārōh) ܥܒ݂ܵܪ̈ܗܘܿܢ (ˁḇārhōn)

Verb

ܥܒ݂ܵܪܵܐ (ˁḇārā)

  1. present participle of ܥܵܒ݂ܹܪ (ˁāḇēr, to pass, cross)
  2. (time) minutes past, succeding the last hour
    Antonym: ܦܝܵܫܵܐ (pyāšā)
    ܝܼܠܵܗ̇ ܫܵܥܲܬ݂ ܬܲܪܬܲܥܸܣܪܹܐ ܥܒ݂ܵܪܵܐ ܪܘܼܒ݂ܥܵܐīlāh šāˁaṯ tartaˁisrē ˁḇārā ruḇˁāIt’s a quarter past twelve (literally, “It is the hour of twelve passing a quarter.”)
    ܝܼܠܵܗ̇ ܫܵܥܲܬ݂ ܬܠܵܬ݂ ܥܒ݂ܵܪܵܐ ܥܸܣܪܝܼܢīlāh šāˁaṯ tlāṯ ˁḇārā ˁisrīnIt’s twenty past three (literally, “It is the hour of three passing twenty.”)

Classical Syriac

Etymology 1

From the root ܥ-ܒ-ܪ (ʿ-b-r) related to crossing.

Pronunciation

Noun

ܥܒܪܐ (transliteration neededm (plural ܥܒܪܐ)

  1. crossing, passing over
  2. transgression, violation
Inflection
Inflection of ܥܒܪܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܥܒܪ 1st person ܥܒܪܝ ܥܒܪܢ
construct ܥܒܪ 2nd person ܥܒܪܟ ܥܒܪܟܝ ܥܒܪܟܘܢ ܥܒܪܟܝܢ
emphatic ܥܒܪܐ 3rd person ܥܒܪܗ ܥܒܪܗ ܥܒܪܗܘܢ ܥܒܪܗܝܢ
plural absolute ܥܒܪܝܢ 1st person ܥܒܪܝ ܥܒܪܝܢ
construct ܥܒܪܝ 2nd person ܥܒܪܝܟ ܥܒܪܝܟܝ ܥܒܪܝܟܘܢ ܥܒܪܝܟܝܢ
emphatic ܥܒܪܐ 3rd person ܥܒܪܘܗܝ ܥܒܪܝܗ ܥܒܪܝܗܘܢ ܥܒܪܝܗܝܢ

Etymology 2

From the root ܥ-ܒ-ܪ (ʿ-b-r) related to crossing. Compare Arabic عِبْر (ʕibr) and Hebrew עֵבֶר (ʿḗḇer).

Pronunciation

Noun

ܥܒܪܐ (transliteration neededm (plural ܥܒܪܐ)

  1. crossing, passage
  2. ford, strait
  3. (of a river) far bank, shore
  4. end, limit
  5. base
  6. stake, peg
Inflection
Inflection of ܥܒܪܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܥܒܪ 1st person ܥܒܪܝ ܥܒܪܢ
construct ܥܒܪ 2nd person ܥܒܪܟ ܥܒܪܟܝ ܥܒܪܟܘܢ ܥܒܪܟܝܢ
emphatic ܥܒܪܐ 3rd person ܥܒܪܗ ܥܒܪܗ ܥܒܪܗܘܢ ܥܒܪܗܝܢ
plural absolute ܥܒܪܝܢ 1st person ܥܒܪܝ ܥܒܪܝܢ
construct ܥܒܪܝ 2nd person ܥܒܪܝܟ ܥܒܪܝܟܝ ܥܒܪܝܟܘܢ ܥܒܪܝܟܝܢ
emphatic ܥܒܪܐ 3rd person ܥܒܪܘܗܝ ܥܒܪܝܗ ܥܒܪܝܗܘܢ ܥܒܪܝܗܝܢ

References

  • ˁbr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2013-05-19
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 243a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 399a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1066b