wong5 Guangdong Romanization: bed1 geo3 géi3 wong5 Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ kɐu̯³³ kei̯³³ wɔːŋ¹³/ <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> to let bygones be bygones 既往不咎 (jìwǎngbùjiù)...
bùjiùjìwǎng (Zhuyin ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span>...
/*ɡɯwʔ/ <span class="searchmatch">咎</span> fault; defect; error; mistake calamity; misfortune to blame; to punish; to find fault <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> (bùjiùjìwǎng) 休<span class="searchmatch">咎</span> 動輒得咎 / 动辄得咎 取<span class="searchmatch">咎</span> <span class="searchmatch">咎</span>徵 / <span class="searchmatch">咎</span>征 <span class="searchmatch">咎</span>悔 <span class="searchmatch">咎</span>戾 咎由自取...
(guòqù) 過往 / 过往 (guòwǎng) 一如既往 (yīrújìwǎng) <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> (bùjiùjìwǎng) <span class="searchmatch">不</span>溯<span class="searchmatch">既往</span> 既往不咎 (jìwǎngbùjiù) 法律<span class="searchmatch">不</span>溯<span class="searchmatch">既往</span>原則 / 法律<span class="searchmatch">不</span>溯<span class="searchmatch">既往</span>原则 (Tokyo) きおー [kìóó] (Heiban – [0]) IPA(key):...
gau3 Guangdong Romanization: géi3 wong5 bed1 geo3 Sinological IPA (key): /kei̯³³ wɔːŋ¹³ pɐt̚⁵ kɐu̯³³/ 既往不咎 to let bygones be bygones <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> (bùjiùjìwǎng)...
<span class="searchmatch">不</span>(ぶ)精(しょう) (bushō) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)尽(じん) (fujin) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)宣(せん) (fusen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)戦(せん) (fusen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)全(ぜん) (fuzen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)善(ぜん) (fuzen) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)測(そく) (fusoku) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)足(そく) (fusoku) <span class="searchmatch">不</span>(ふ)貞(てい)...
(yīrújìwǎng) 一言既出 <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> (bùjiùjìwǎng) <span class="searchmatch">不</span>溯<span class="searchmatch">既往</span> <span class="searchmatch">不</span>追<span class="searchmatch">既往</span> 亥既珠 拜既 既不沙 既不索 既乃 既以 (jìyǐ) 既位 既來之,則安之 / 既来之,则安之 既判力 既夕 既夕禮 / 既夕礼 既定 (jìdìng) 既已 既廩 / 既廪 <span class="searchmatch">既往</span> (jìwǎng) 既往不咎 (jìwǎngbùjiù)...
(yīwǎngqíngshēn) 一往無前 / 一往无前 (yīwǎngwúqián) 一往直前 (yīwǎngzhíqián) <span class="searchmatch">不</span><span class="searchmatch">咎</span><span class="searchmatch">既往</span> (bùjiùjìwǎng) <span class="searchmatch">不</span>溯<span class="searchmatch">既往</span> 不相來往 / 不相来往 不相往來 / 不相往来 交往 (jiāowǎng) 人來人往 / 人来人往 人來客往 / 人来客往 今來古往 /...