未食五日節粽,破裘毋甘放

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 未食五日節粽,破裘毋甘放. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 未食五日節粽,破裘毋甘放, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 未食五日節粽,破裘毋甘放 in singular and plural. Everything you need to know about the word 未食五日節粽,破裘毋甘放 you have here. The definition of the word 未食五日節粽,破裘毋甘放 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of未食五日節粽,破裘毋甘放, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

not yet; 8th earthly branch; 1–3 p.m.
eat; food; to feed
eat; food; to feed; animal feed
 
Dragon Boat Festival rice dumplings wrapped in leaves
to break; to split; broken
to break; to split; broken; damaged; worn out
 
fur; fur coat to hate to part with; to be unwilling to let go of; to begrudge
to release; to free; to let go
to release; to free; to let go; to put; to place; to let out
 
trad. (未食五日節粽,破裘毋甘放) 五日節 毋甘
simp. (未食五日节粽,破裘毋甘放) 五日节 毋甘

Pronunciation


  • Southern Min
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: bōe chia̍h Gō͘-ji̍t-cheh chàng, phòa hiû m̄ kam pàng
      • Tâi-lô: buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng
      • IPA (Kaohsiung): /bue³³⁻²¹ t͡sia(ʔ)⁴⁻²¹ ɡɔ³³⁻²¹ zit̚⁴⁻³² t͡se(ʔ)³²⁻⁴¹ t͡saŋ²¹ pʰua²¹⁻⁴¹ hiu²³ m̩³³⁻²¹ kam⁴⁴⁻³³ paŋ²¹/

Proverb

未食五日節粽,破裘毋甘放

  1. (Hokkien) Winter clothes cannot be stored away before the Dragon Boat Festival (because temperatures are thought to be still unstable before the Dragon Boat Festival).

Synonyms