(Shanghai): 3nge-nge-jiau Sinological IPA (Shanghai): /ŋe²² ŋe⁵⁵ t͡ɕiɔ²¹/ <span class="searchmatch">眼</span><span class="searchmatch">眼</span><span class="searchmatch">叫</span> (Northern Wu) by chance; in case; as it happens (Northern Wu) just now; moments...
Romanisation (Shanghai): 3nge-nge-diau Sinological IPA (Shanghai): /ŋe²² ŋe⁵⁵ diɔ²¹/ <span class="searchmatch">眼</span><span class="searchmatch">眼</span>調 (Wu) by chance; as it happens Dialectal synonyms of 恰巧 (“by chance; as it...
(Shanghai): 4khaq-khaq-qiau Sinological IPA (Shanghai): /kʰaʔ³³ kʰaʔ⁵⁵ t͡ɕʰiɔ²¹/ 恰恰<span class="searchmatch">叫</span> (Wu) by chance; as it happens Dialectal synonyms of 恰巧 (“by chance; as it...
Romanization: zung1 ngan5 fen3 Sinological IPA (key): /t͡sʊŋ⁵⁵ ŋaːn¹³ fɐn³³/ 舂⫽<span class="searchmatch">眼</span>瞓 (verb-object) (Cantonese) to start to doze off; to feel sleepy; to feel drowsy...
Sinological IPA (old-style, no sandhi): /suɒ̃¹¹ kəʔ⁵⁴ ləŋ¹¹ ləŋ¹¹⁻⁴⁵ nie⁵⁴/ 雙圪棱棱<span class="searchmatch">眼</span> (Jin) double eyelids Dialectal synonyms of 雙眼皮 (“double eyelids”) [map]...
Sinological IPA (old-style, no sandhi): /əɻ⁴⁵ kəʔ⁵⁴ ləŋ¹¹ ləŋ¹¹⁻⁵³ nie⁵⁴/ 二圪棱棱<span class="searchmatch">眼</span> (Jin) double eyelids Dialectal synonyms of 雙眼皮 (“double eyelids”) [map]...
Wiktionary: hep2 ngan2 fun1-4* Sinological IPA (key): /hep̚⁵⁵ ᵑɡan⁵⁵ fun³³⁻²¹⁵/ 瞌⫽<span class="searchmatch">眼</span>瞓 (verb-object) (Cantonese) to start to doze off; to feel sleepy; to feel drowsy...
“short-sightedness; lacking foresight”) 所有上述一切,我們<span class="searchmatch">叫</span>它做政治上軍事上的近視眼。 [MSC, trad.] 所有上述一切,我们<span class="searchmatch">叫</span>它做政治上军事上的近视<span class="searchmatch">眼</span>。 [MSC, simp.] From: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》...
光睁睁儿 兩眼圓睜 / 两<span class="searchmatch">眼</span>圆睁 圓睜 / 圆睁 (yuánzhēng) 天睜眼 / 天睁眼 定性睜睛 / 定性睁睛 愕愕睜睜 / 愕愕睁睁 愣<span class="searchmatch">眼</span>巴睜 / 愣<span class="searchmatch">眼</span>巴睁 杏眼圓睜 / 杏眼圆睁 楞楞睜睜 / 楞楞睁睁 楞睜 / 楞睁 目睜口呆 / 目睁口呆 眼睜睜 / <span class="searchmatch">眼</span>睁睁 (yǎnzhēngzhēng)...
or unfeelingly 不禁狂<span class="searchmatch">叫</span>道:「這些該死的奴才!你看,這船眼睜睜就要沉覆,他們不知想法敷衍著早點泊岸,反在那裡蹂躪好人,氣死我了!」 [Written Vernacular Chinese, trad.] 不禁狂<span class="searchmatch">叫</span>道:「这些该死的奴才!你看,这船<span class="searchmatch">眼</span>睁睁就要沉覆,他们不知想法敷衍著早点泊岸,反在那里蹂躏好人,气死我了!」...