Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/ně-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/ně-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/ně- in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/ně- you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/ně- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/ně-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Pronoun prefix with indefinite function. Apparently related to forms of Proto-Indo-European*né, however, uncertainly how:
One possibility is a direct descent from Proto-Indo-European*néh₁, cognate with Latinnē(“not”), Sanskritना(nā, “not”). The logic of this derivation is that *ně- originally reflected the meaning none particularly. In support of this hypothesis serves the rare autonomous form Proto-Slavic*ně(“none”) and analogous formations in Baltic: Lithuaniannėkas(“nobody particularly”), Lithuaniannekur̃s(“nowhere particularly”).
Alternatively, according to F. Mikloshich, from the conflation of *ne(“not”) + *vě(“to know”). Effectively, then *ně- would stand for unknowing who/what/where/how/etc. Vasmer considers this derivation phonetically unsound.
According to Trubachev, possibly from the conflation of *ne(“not”) + *je(“to be”). Similar to the dialectal *něměti(“not to have”) from Proto-Slavic*ne + *jьměti(“to have”).
Almost not used in Modern Polish. Old Polish did preserve niekako(“somehow”), etc. – in Modern Polish rarely used niejako, niejaki, etc.
Not used in Ukrainian.
Vasmer, Max (1964–1973) “некий”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка (in Russian), Moscow: Progress
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*ne/*ně”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 91
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nečьjь/*něčьjь”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 112
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nečьto/*něčьto”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 113
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekakъ(jь)/*někakъ(jь)”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 138
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekoliko/*několiko”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 140
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekǫda/*někǫda”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 142
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekъde/*někъde”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 145
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekъgъdа/*někъgъda”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 146
Trubachyov, Oleg, editor (1999), “*nekъjь/*někъjь”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 25 (*neroditi – *novotьnъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 146
Trubachyov, Oleg, editor (1997), “*nekoterъ(je)/někoterъ(jь)”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 24 (*navijati (sę)/*navivati (sę) – *nerodimъ(jь)), Moscow: Nauka, →ISBN, page 141
Georgiev, Vladimir I., Duridanov, I. V., editors (1995), “ня”, in Български етимологичен речник (in Bulgarian), volume 4 (мѝнго² – па̀дам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 726
Georgiev, Vladimir I., Duridanov, I. V., editors (1995), “някак”, in Български етимологичен речник (in Bulgarian), volume 4 (мѝнго² – па̀дам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 727
References
^ Olander, Thomas (2001) “ně-”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “(indef. pref.) (PR 146)”