Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation you have here. The definition of the word Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Chaucer Canterbury Tales/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:RQ:Chaucer Canterbury Tales. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Geoffrey Chaucer's book The Canterbury Tales which was written 1387–1400 and first published by William Caxton in 1478. No online version of this text is currently available, but the template can be used to create a link to online versions of the work at Google Books, the Internet Archive, and the National Library of Wales:

If the meaning of the Hengwrt Chaucer and 1542 version is difficult to make out, consult the 1860 version.

Parameters

The template takes the following parameters:

Hengwrt Chaucer (c. 1400–1410)
  • |version=mandatory: if quoting from the Hengwrt Chaucer, specify |version=Hg.
  • |1= or |title=mandatory: the title of the "Canterbury tale" or story quoted from, as shown in the first column of the table in the next section.
  • |2= or |folio=, and |verso= – the work is numbered by folios rather than page numbers. The folio number have been indicated by the National Library of Wales in a panel on the left side of the screen. Use |2= or |folio= to indicate the folio number in Arabic numerals, and if quoting from a verso (left-hand) page specify |verso=1 or |verso=yes; if |verso= is omitted, the template indicates that a recto (right-hand) page is quoted. If quoting a range of folios, for example, "folios 10, verso – 11, recto", note the following:
    • Use |folio= and |verso= to specify the folio at the start of the range, and |folioend= and |versoend= (if required) to specify the folio at the end of the range.
    • In addition, use |folioref= and |versoref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears). (If quoting a recto page, omit |versoend= and |versoref=.)
  • |url=mandatory in some cases: The URL of the webpage to be linked to, like this: |url=https://viewer.library.wales/4628556#?c=&m=&s=&cv=14&manifest=https%3A%2F%2Fdamsssl.llgc.org.uk%2Fiiif%2F2.0%2F4628556%2Fmanifest.json&xywh=-623%2C-219%2C5675%2C5950. This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
Parameter value Result Starting folio
Prologue Here Bygynneth the Book of the Tales of Caunt́burẏ 2r
Knight's Tale The Knẏghtes Tale 12v
Miller's Prologue The Prologe of the Milleres Tale 41r
Miller's Tale The Millerẏs Tale 42r
Reeve's Prologue The Ꝑloge of the Reues Tale 50v
Reeve's Tale The Reue 51r
Cook's Prologue The Prologe of the Cookes Tale 56v
Cook's Tale The Cook His Tale 57r
Wife of Bath's Prologue The Prologe of the Tale of the Wẏf of Bathe 58r
Wife of Bath's Tale The Tale of the Wẏf of Bathe 68v
Friar's Prologue The Prologe of the Ffreres Tale 73v
Friar's Tale The Ffrere His Tale 74r
Summoner's Prologue The Prologe of the Somnours Tale 78v
Summoner's Tale The Somnours Tale 79v
Monk's Prologue The Prologe of the Monkes Ta 88r
Monk's Tale The Monkes Tale 89r
Nun's Priest's Prologue The Prologe of the Nonnes Pr Tale 99r
Nun's Priest's Tale The Nonnes Preestes Tale of the Cok / and Hen / Chaũtecler ⁊ Ꝑtelote 99v
Manciple's Prologue The Prologe of the Manciples Tale 107r
Manciple's Tale The Manciples Tale of the Crowe 108v
Man of Law's Prologue The Ꝑhemie of the Mannes Tale of Law 112r
Man of Law's Tale The Tale 113r
Squire's Tale The Squiers Tale 129r
Merchant's Prologue The Prologe of the Marchantes Tale 137v
Merchant's Tale The Marchauntes Tale 138r
Franklin's Prologue The Wordes of the Worthẏ Hoost to the Ffrankeleẏn 153r
Franklin's Tale The Ffrankeleẏns Tale 153v
Second Nun's Tale The Nonne 165v
Clerk's Prologue The Ꝑhemie of the Clerkys Tale of Oxenford 173v
Clerk's Tale The Tale 174r
Physician's Tale The Phisiciens Tale 191v
Pardoner's Prologue The Ꝑloge of the Pardoǹs Tale 195v
Pardoner's Tale The Pardoǹs Tale 197v
Shipman's Tale The Shipmannes Tale 204r
Prioress's Prologue The Proheme of the Prioresse Tale 209v
Prioress's Tale The Prioresse Tale Of 210r
Sir Thopas Chaucers Tale of Thopas 213r
Tale of Chaucer or
Tale of Melibee
Chaucers Tale of Melibeus 216r
Parson's Prologue The Prologe of the Persons Tale 235r
Parson's Tale The Persons Tale 236r
1542 version
  • |1= or |title=mandatory: the title of the "Canterbury tale" or story quoted from, as indicated in the first column of the following table:
Parameter value Result Starting folio
Prologue The Prologues [starting folio]
Knight's Tale The Knyghtes Tale folio i, recto
Miller's Prologue The Myllers Prologue folio xii, recto
Miller's Tale The Myllers Tale folio xii, verso
Reeve's Prologue The Reues Prologue folio xvi, recto
Reeve's Tale The Reues Tale folio xvi, verso
Cook's Prologue The Cokes Prologue folio xviii, verso
Cook's Tale The Cokes Tale folio xix, recto
Man of Law's Prologue The Man of Lawes Prologue folio xix, verso
Man of Law's Tale The Man of Lawes Tale folio xx, recto
Squire's Prologue The Squyers Prologue folio xxvi, recto
Squire's Tale The Squyers Tale folio xxvi, verso
Merchant's Prologue The Marchauntes Prologue folio xxx, recto
Merchant's Tale The Marchauntes Tale folio xxx, verso
Wife of Bath's Prologue The Wyfe of Bathes Prologue folio xxxvi, verso
Wife of Bath's Tale The Wyfe of Bathes Tale folio xi, verso
Friar's Prologue The Freres Prologue folio xlii, verso
Friar's Tale The Freres Tale xliii, recto
Summoner's Prologue The Sompners Prologue folio xlv, recto
Summoner's Tale The Sompners Tale folio xlv, recto
Clerk's Prologue The Clerke of Oxenfordes Prologue folio xlviii, recto
Clerk's Tale The Clerke of Oxenfordes Tale folio, xlviii, verso
Franklin's Prologue The Frankeleyns Prologue folio lv, recto
Franklin's Tale The Frankeleyns Tale folio lv, verso
Second Nun's Prologue The Seconde Nonnes Prologue folio lx, recto
Second Nun's Tale The Seconde Nonnes Tale folio lx, verso
Canon's Yeoman's Prologue The Prologue of the Chanons Yeman folio lxiii, recto
Canon's Yeoman's Tale The Tale of the Chanons Yeman folio lxiiii, recto
Physician's Prologue The Doctour of Phisyckes Prologue folio lxviii, recto
Physician's Tale The Doctour of Physyckes Tale folio lxviii, recto
Pardoner's Prologue The Pardoners Prologue folio lxx, recto
Pardoner's Tale The Pardoners Tale folio lxxi, recto
Shipman's Prologue The Shypmans Prologue folio lxxii, verso
Shipman's Tale The Shypmans Tale folio lxxii, verso
Prioress's Prologue The Prioresses Prologue folio lxxvi, recto
Prioress's Tale The Prioresses Tale folio lxxvi, verso
Sir Thopas The Ryme of Syr Thopas folio lxxviii, recto
Tale of Chaucer or
Tale of Melibee
The Tale of Chaucer folio lxxix, recto
Monk's Prologue The Monkes Prologue folio lxxxix, recto
Monk's Tale The Monkes Tale folio xc, recto
Nun's Priest's Prologue The Prologue of the Nonnes Preest folio xciiii, recto
Nun's Priest's Tale The Tale of the Nonnes Preest folio xciiii, verso
Manciple's Prologue The Manciples Prologue folio xcvii, verso
Manciple's Tale The Manciples Tale folio xvciii, verso
Parson's Prologue The Parsons Prologue folio c, recto
Parson's Tale The Parsons Tale folio c, verso
Plowman's Prologue The Plowmans Prologue folio cxix, recto
Plowman's Tale The Plowmans Tale
Most authorities agree that this work
(both the prologue and tale) is not by Chaucer.
folio cxix, verso
  • |2= or |folio=, and |verso=mandatory in some cases: the work is numbered by folios rather than page numbers. The folio number is indicated on the top right corner of each recto (right-hand) page. Use |2= or |folio= to indicate the folio number in lowercase Roman numerals, and if quoting from a verso (left-hand) page specify |verso=yes; if |verso= is omitted, the template indicates that a recto (right-hand) page is quoted. If quoting a range of folios, for example, "folios x, verso – xi, recto", note the following:
    • Use |folio= and |verso= to specify the folio at the start of the range, and |folioend= and |versoend= (if required) to specify the folio at the end of the range.
    • In addition, use |folioref= and |versoref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears). (If quoting a recto page, omit |versoend= and |versoref=.)
These parameters must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |section= and |url=mandatory in some cases: the pages of the Prologue (often known as the General Prologue) are unnumbered. Use |section= to specify the section heading of the Prologue quoted from (for example, |section=The Person (that is, "The Parson"), and |url= to manually specify the URL of the webpage to link to (for example, |url=https://archive.org/details/workesofgeffrayc00chau/page/n19/mode/1up).
  • |column= or |columns= – the column number(s) of the work quoted, either |column=1 or |column=2.
1860 version
  • |version= or |year=mandatory: specify |version=1860 or |year=1860 to have the template link to this edition of the work. If the parameter is omitted, the template defaults to the 1542 edition.
  • |1= or |title= – the title of the "Canterbury tale" or story quoted from, as follows:
Parameter value Result Starting page
Volume I
Prologue The Prologue page 1
Knight's Tale The Knight’s Tale page 29
Miller's Prologue The Miller’s Prologue page 97
Miller's Tale The Miller’s Tale page 99
Reeve's Prologue The Reeve’s Prologue page 120
Reeve's Tale The Reeve’s Tale page 122
Cook's Prologue The Cook’s Prologue page 135
Cook's Tale The Cook’s Tale page 136
Man of Law's Prologue The Man of Law’s Prologue page 139
Man of Law's Tale The Man of Law’s Tale page 142
Volume II
Wife of Bath's Prologue The Wife of Bath’s Prologue page 1
Wife of Bath's Tale The Wife of Bath’s Tale page 27
Friar's Prologue The Friar’s Prologue page 40
Friar's Tale The Friar’s Tale page 41
Summoner's Prologue The Sompnour’s Prologue page 53
Summoner's Tale The Sompnour’s Tale page 54
Clerk's Prologue The Clerk’s Prologue page 73
Clerk's Tale The Clerk’s Tale page 75
Merchant's Prologue The Merchant’s Prologue page 115
Merchant's Tale The Merchant’s Tale page 116
Squire's Prologue The Squire’s Prologue page 151
Squire's Tale The Squire’s Tale page 152
Franklin's Prologue The Franklin’s Prologue page 173
Franklin's Tale The Franklin’s Tale page 175
Physician's Prologue The Doctor’s Prologue page 202
Doctor's Tale or
Physician's Tale
The Doctor’s Tale page 202
Pardoner's Prologue The Pardoner’s Prologue page 212
Pardoner's Tale The Pardoner’s Tale page 213
Shipman's Prologue The Shipman’s Prologue page 233
Shipman's Tale The Shipman’s Tale page 234
Prioress's Prologue The Prioress’s Prologue page 248
Prioress's Tale The Prioress’s Tale page 249
Volume III
Prologue to Sir Topas or
Prologue to Sir Thopas
Prologue to Sir Topas page 1
Rhyme of Sir Topas or
Rhyme of Sir Thopas
The Rhyme of Sir Topas page 2
Prologue to Meliboeus Prologue to Melibœus page 10
Tale of Meliboeus The Tale of Melibœus page 12
Monk's Prologue The Monk’s Prologue page 73
Monk's Tale The Monk’s Tale page 76
Nun's Priest's Prologue The Nun’s Priest’s Prologue page 104
Nun's Priest's Tale The Nun’s Priest’s Tale page 106
Second Nun's Tale The Second Nun’s Tale page 126
Canon's Yeoman's Prologue The Canon’s Yeoman’s Prologue page 145
Canon's Yeoman's Tale The Canon’s Yeoman’s Tale page 150
Manciple's Prologue The Manciple’s Prologue page 173
Manciple's Tale The Manciple’s Tale page 176
Parson's Prologue The Parson’s Prologue page 185
Parson's Tale The Parson’s Tale page 187
If this parameter is omitted, the template defaults to the story titles as indicated in the Hengwrt Chaucer and 1542 version, which will be inaccurate.
  • |volume=mandatory: the volume number of the work quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I, |volume=II, or |volume=III.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
These parameters must be specified to have the template link to the online version of the work.
All versions
  • |section= – if a story is subdivided into sections, |section= can also be used to specify the section quoted from.
  • |line= or |lines= – the line number(s) of the work quoted.
  • |3=, |text=, or |passage= – a passage to be quoted from the work.
  • |4=, |t=, or |translation= – a translation of the passage quoted into contemporary English.
  • |footer= – a comment about the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
  • |termlang= – by default, the template categorizes entries on which it is placed into Category:Middle English terms with quotations. To have the template categorize an entry into Category:English terms with quotations instead, use |termlang=en.

Examples

Hengwrt Chaucer
  • Wikitext:
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|version=Hg|title=Prologue|folio=2|url=https://viewer.library.wales/4628556#?c=&m=&s=&cv=14&manifest=https%3A%2F%2Fdamsssl.llgc.org.uk%2Fiiif%2F2.0%2F4628556%2Fmanifest.json&xywh=-547%2C0%2C5392%2C5653|passage=Whan that Auerill w{{sup|t}} his shoures soote / The droghte of march hath ꝑced to the roote / And bathed euery veyne in swich lycour / Of which v̄tu '''engendred''' is the flour|translation=When that April with his showers sweet / The drought of March hath pierced to the root / And bathed every vein in such liquor / Of which virtue '''engendered''' is the flower}}; or
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|version=Hg|Prologue|2|url=https://viewer.library.wales/4628556#?c=&m=&s=&cv=14&manifest=https%3A%2F%2Fdamsssl.llgc.org.uk%2Fiiif%2F2.0%2F4628556%2Fmanifest.json&xywh=-547%2C0%2C5392%2C5653|Whan that Auerill w{{sup|t}} his shoures soote / The droghte of march hath ꝑced to the roote / And bathed euery veyne in swich lycour / Of which v̄tu '''engendred''' is the flour|When that April with his showers sweet / The drought of March hath pierced to the root / And bathed every vein in such liquor / Of which virtue '''engendered''' is the flower}}
  • Result:
1542 edition, Prologue
  • Wikitext:
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|title=Prologue|section=The Frere|url=https://archive.org/details/woorkesofgeffrey00chau/page/n14/mode/1up/|column=2|lines=246–248|passage=It is not honeſt, it maye not auaunce / For to deale wyth ſuche '''porayle''' / But all wyth ryche and ſellers of ]|9=translation=It is not honest, it may not advance / To deal with such '''poor people''' / But all with rich, and sellers of food}}; or
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|Prologue|section=The Frere|url=https://archive.org/details/woorkesofgeffrey00chau/page/n14/mode/1up/|column=2|lines=246–248|passage=It is not honeſt, it maye not auaunce / For to deale wyth ſuche '''porayle''' / But all wyth ryche and ſellers of ]|9=translation=It is not honest, it may not advance / To deal with such '''poor people''' / But all with rich, and sellers of food}}
  • Result:
1542 edition, main text
  • Wikitext:
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|title=Knight's Tale|folio=iii|verso=1|passage=When that Arcite to Thebes comen was / Full ofte a daye he ] and ſayd alas / For ] hys lady ſhall he neuer ] / And ſhortly to conclude all hys ] / So ] ] made neuer creature / That is or ſhalbe, whyle the worlde maye dure / Hys ], hys meate, hys drynke is hym ] / That leane he waxeth, and drye as a ſhaft / Hys ] holowe, and '''griſly''' to beholde / Hys ] pale, and ] as ] colde / And ſolitary he was, and euer alone / And waylynge all the nyght, maykynge ]}}; or
    • {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|Knight's Tale|iii|verso=1|When that Arcite to Thebes comen was / Full ofte a daye he ] and ſayd alas / For ] hys lady ſhall he neuer ] / And ſhortly to conclude all hys ] / So ] ] made neuer creature / That is or ſhalbe, whyle the worlde maye dure / Hys ], hys meate, hys drynke is hym ] / That leane he waxeth, and drye as a ſhaft / Hys ] holowe, and '''griſly''' to beholde / Hys ] pale, and ] as ] colde / And ſolitary he was, and euer alone / And waylynge all the nyght, maykynge ]}}
  • Result:
  • Wikitext: {{RQ:Chaucer Canterbury Tales|title=Wife of Bath's Prologue|folio=xxxvii|passage=So that the clerkes be nat with me wroth / I ſaye that they were maked for bothe / This is to ſeyn, for offyce and for '''ease''' / Of engendrure, there we nat god diſpleaſe|translation=So that the clerks be not with me wrathful / I say that they were made for both / This is to say, for duty and for '''ease''' / Of reproduction, that we not God displease}}
  • Result:
1860 edition

See also

  • {{RQ:Dryden Fables}} – contains, among others, Chaucer's The Knight's Tale, The Wife of Bath's Tale, and The Nun's Priest's Tale.