User talk:Emanuele6

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User talk:Emanuele6. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User talk:Emanuele6, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User talk:Emanuele6 in singular and plural. Everything you need to know about the word User talk:Emanuele6 you have here. The definition of the word User talk:Emanuele6 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser talk:Emanuele6, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Welcome

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.

If you are unfamiliar with wiki-editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.

These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:

  • Entry layout (EL) is a detailed policy on Wiktionary's page formatting; all entries must conform to it. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing same-language entry, and then adapt it to fit the entry you are creating.
  • Check out Language considerations to find out more about how to edit for a particular language.
  • Our Criteria for Inclusion (CFI) defines exactly which words can be added to Wiktionary; the most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
  • If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
  • If you have any questions, bring them to Wiktionary:Information desk or ask me on my talk page.
  • You are encouraged to add a BabelBox to your userpage to indicate your self-assessed knowledge of languages.

Enjoy your stay at Wiktionary! Catonif (talk) 20:50, 28 October 2024 (UTC)Reply

Thank you, hahahaha. I have been typing the timestamps manually, and copy pasting the rest from other replies in the wikitext when I needed to comment on something and there wasn't a reply button! I didn't know I could just use ~~~~. Emanuele6 (talk) 10:04, 29 October 2024 (UTC)Reply

Corrections

I swear to God I made a mistake capitalising the "forms" on the Isoko page, after I got your repeated notifications I ensured to not capitalise the second word, so that one was a subconscious capitalisation I didn't realise. Regarding the references, I could reference the Glosbe dictionary, since that is where the alternative forms are mostly from, but at the time I did not think it was so necessary, though I could do. And no, I did not necessarily copy the information from somewhere, my dad speaks the language and he's bought me books written in them, so I'm transferring what's in the books online. It's just that the language has undergone orthographic reforms but the Glosbe dictionary is dated as it's before that, so I include both the updated and the pre-orthographic spelling found on there. HeavenlyAestheticist (talk) 17:17, 23 June 2025 (UTC)Reply

Thank you for responding, and explaining. (n.b. this was in response to Special:Diff/85308648)
I didn't realise. I don't think that is a problem, but I thought you didn't see the notification since you did it again.
Regarding the references, I could reference the Glosbe dictionary, since that is where the alternative forms are mostly from, but at the time I did not think it was so necessary, though I could do. I think it is confusing to add alternative forms in such a way, without references.
And no, I did not necessarily copy the information from somewhere, my dad speaks the language if you add information based on what he tells you, it would be nice to at least mention it in the edit summary, so at least others can know the origin; your user page says that you don't know much Isoko yourself.
he's bought me books written in them, so I'm transferring what's in the books online. I don't think it is good to do that without referencing, also having a reference would be much more useful for others.
It's just that the language has undergone orthographic reforms but the Glosbe dictionary is dated as it's before that, so I include both the updated and the pre-orthographic spelling found on there. I also think it is not helpful to add alternative forms of this kind without labelling them as what kind of alternative forms they are. For example, Italian va' and vai, or Italian zabaione and zabaglione are both valid spellings and pronunciations of these words, you can use either, also depending on what pronunciation you prefer in a given context, so they are not labelled, but Italian zabajone that is the old spelling of zabaione that should not be used anymore, is labelled obsolete; you can do that with {{alt|iso|be||obsolete}} or {{alt|iso|be||obsolete|_|spelling}}.
If I am understanding correctly, I think it is misleading to say that be is an alternative form in general of bị when it is actually an obsolete spelling.
o/ Emanuele6 (talk) 20:30, 23 June 2025 (UTC)Reply
I think it is confusing to add alternative forms in such a way. Do you want me to reference the dictionary then? I add entries from that dictionary because it is the only online dictionary that I've found of the language. All the books my dad bought me comes from the region themselves are none on them are online. Without them, it's very unlikely that anyone learning the language would know that the Glosble dictionary uses the old spelling, they all come from the more recent books only available from the region itself.
if you get the information from what he tells him, it would be nice to mention in the edit summary, that you are adding it because it was mentioned by your dad, so at least others can know the origin I always assumed that textbooks are more authoritative than a person, no? I did something similar for one entry, but because I suspect it might only be a thing done in my dad's dialect, I specified that it only happens in my dad's dialect and that it might not be reflective of the language as a whole.
your user page says that you don't know much Isoko yourself. True, but as I've said, my dad speaks the language so I ask him first, so it's not like I'm adding random entries without checking myself. Besides, the textbooks contain bilingual parts so it is possible to add entries, and I've crossreferenced between them, I don't just add entries because they appear in one book. I've actually discovered that the spelling changes between the dialects, so I've actually delayed adding those entries, and have focussed more on the entries where the spelling does not vary throughout the books (implying that all dialects use the same spelling for that word).
I don't think it is good to do that without referencing, also having a reference would be much more useful for others. I could do this in the future.
I also think it is not helpful to add alternative forms of this kind without labelling them as what kind of alternative forms they are. If you check the other Isoko entries, I normally do this regardless, and the only ones I've added thus far are the pre-orthographic spellings. I do state that they are dated. I'm pretty sure you just singled out the one entry I haven't come round to doing it yet. I was going to come back to it, but I just did not do it at that very moment. So I think that is a one-off entry that you found. But I do think it is a good idea to specify how it is an alternative form, which I do not mind doing. HeavenlyAestheticist (talk) 21:05, 23 June 2025 (UTC)Reply
Do you want me to reference the dictionary then? I add entries from that dictionary Yes, I think you definitely should reference the dictionaries from which you copy. And, regardless, I think an entry with at least one reference or further reading, is always better than one with none at all, and not even an edit summary comment.
I always assumed that textbooks are more authoritative than a person, no? Whatever the case, I think the origin should be stated somehow, whether it is a person or a textbook.
Besides, the textbooks contain bilingual parts so it is possible to add entries you did not reference any textbook (Besides, the textbooks contain bilingual parts so it is possible to add entries) or at least I have not seen you doing that.
All the books my dad bought me comes from the region themselves are none on them are online, you can use {{cite-book}} (or if including a sentence {{quote-book}} or example {{ux|ref=<ref>{{cite-book}}</ref>}}) with the ISBN code of the book which would be very useful, if not available at least author and title would be nice, maybe page number or entry name if it is a dictionary, too. {{quote-book}}/{{cite-book}} for books or websites you reference often may be wrapped in a {{RQ:iso:XXX}}/{{R:iso:XXX}} template for your convenience.
o/ Emanuele6 (talk) 21:24, 23 June 2025 (UTC)Reply

inline modifiers

I changed Module:it-headword to support inline modifiers for qualifiers/labels/references/plural genders for {{it-noun}}, {{it-adj}}, {{it-adj}} in place of separate parameters. I just made the change and my bot is pushing updates to all the pages that use the old separate params as they are now errors. I'll update the doc next. Benwing2 (talk) 06:28, 5 July 2025 (UTC)Reply

It does not seem to handle invariable correctly anymore:
o/ Emanuele6 (talk) 07:02, 5 July 2025 (UTC)Reply
Fixed by Special:Diff/85462949. Emanuele6 (talk) 21:09, 5 July 2025 (UTC)Reply