Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ambiguity. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ambiguity, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ambiguity in singular and plural. Everything you need to know about the word
ambiguity you have here. The definition of the word
ambiguity will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ambiguity, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English ambiguite, from Old French ambiguite (French ambiguïté), from Latin ambiguitas, equivalent to ambiguous + -ity.
Pronunciation
Noun
ambiguity (countable and uncountable, plural ambiguities)
- (uncountable) The state of being ambiguous.
His speech was made with such great ambiguity that neither supporter nor opponent could be certain of his true position.
1513, Henry Bradshaw, edited by Edward Hawkins, The Holy Lyfe and History of Saynt Werburge: Very Frutefull for All Christen People to Rede (Remains Historical & Literary Connected with the Palatine Counties of Lancaster and Chester Published by The Chetham Society; volume XV), The Chetham Society, published 1848:Whan this ſayd monument diſcouered was / Suche a ſuauite and fragrant odoure / Aſcended from the corps by ſingular grace / Paſſyng all worldly ſwetnes and ſauour / That all there present that day and hour / Suppoſed they had ben / in the felicite / Of erthely paradiſe / without ambiguite.
- (countable) An instance of this state: words or statements that are open to more than one interpretation, explanation or meaning, especially if that meaning cannot be determined from the context.
2024, Geoffrey K. Pullum, The Truth About English Grammar, Polity Press, →ISBN, page 96:For people who would rather face a plague of locusts than permit an avoidable ambiguity, this is like having their underwear twisted. You may think we should say to such people, “Get a life.” By all means tell them that. I’m neither making these rules up nor trying to enforce them; my job in this book is to point out to you what seems to be the current state of the language and its speakers."
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
something liable to more than one interpretation
- Afrikaans: dubbelsinnigheid n
- Arabic: اِلْتِبَاس m (iltibās), إِبْهَام (ar) m (ʔibhām)
- Armenian: երկիմաստություն (hy) (erkimastutʻyun), անորոշություն (hy) (anorošutʻyun), երկդիմություն (hy) (erkdimutʻyun)
- Asturian: ambigüedá f
- Catalan: ambigüitat f
- Chinese:
- Mandarin: 模棱兩可的詞句 / 模棱两可的词句 (móléngliǎngkě de cíjù), 有歧義的詞句 / 有歧义的词句 (yǒu qíyì de cíjù), 雙關語 / 双关语 (zh) (shuāngguānyǔ) (ambiguous words/phrases)
- Czech: mnohoznačnost f, dvojsmysl m
- Danish: tvetydighed (da) c
- Dutch: dubbelzinnigheid (nl) f, ambiguïteit (nl) f
- Esperanto: dusencaĵo, ambiguo (eo)
- Finnish: monitulkintaisuus (fi), monimerkityksisyys (fi), ambiguiteetti
- French: ambiguïté (fr) f
- Galician: ambigüidade (gl) f
- Georgian: გაურკვევლობა (gaurḳvevloba), ორაზროვნება (orazrovneba)
- German: Ambiguität (de) f, Mehrdeutigkeit (de) f, Doppeldeutigkeit (de) f, Zweideutigkeit (de) f, Vieldeutigkeit f, Doppelsinnigkeit f, Uneindeutigkeit (de) f, Doppelbödigkeit f, Doppelsinn (de) m, Polysemie (de) f, Ambivalenz (de) f
- Greek: ασάφεια (el) f (asáfeia)
- Ancient: ἀμφιβολία f (amphibolía)
- Hebrew: (please verify) דּוּ-מַשְׁמָעוּת
- Hungarian: kétértelműség (hu), félreérthetőség (hu)
- Indonesian: kedwimaknaan
- Italian: ambiguità (it) f, dubbio (it) m
- Japanese: (please verify) 曖昧さ (あいまいさ, aimaisa)
- Khmer: ភាពមិនច្បាស់លាស់ (phiəpmɨncbahlŏəh)
- Korean: 애매모호(曖昧模糊) (ko) (aemaemoho)
- Latin: ambiguitas f
- Luxembourgish: Ambiguitéit f
- Macedonian: двосми́сленост f (dvosmíslenost), не́јасност f (néjasnost), недозначност f (nedoznačnost)
- Mongolian: тодорхой бус байдал (todorxoj bus bajdal)
- Norwegian:
- Bokmål: tvetydighet (no) m or f
- Persian: گنگی (fa) (gongi)
- Polish: wieloznaczność (pl) f
- Portuguese: ambiguidade (pt) f
- Romanian: ambiguitate (ro) f
- Russian: двусмы́сленность (ru) f (dvusmýslennostʹ), нея́сность (ru) f (nejásnostʹ)
- Scottish Gaelic: dà-sheaghachas m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: амбигвитет f, вишезначност f, двосмисленост f
- Roman: ambigvitet (sh), višeznačnost (sh), dvosmislenost (sh)
- Spanish: ambigüedad (es) f
- Swedish: tvetydighet (sv)
- Thai: ความกำกวม (th) (kwaam gamguam)
- Turkish: muğlâklık (tr) (archaic or juristic), ikircim (tr)
- Ukrainian: двозна́чність f (dvoznáčnistʹ), неоднозна́чність (uk) f (neodnoznáčnistʹ), нея́сність f (nejásnistʹ)
- Vietnamese: sự tối nghĩa, sự mơ hồ
- Welsh: amwysedd m
|