Hello, you have come here looking for the meaning of the word
elucidate. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
elucidate, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
elucidate in singular and plural. Everything you need to know about the word
elucidate you have here. The definition of the word
elucidate will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
elucidate, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Late Latin ēlūcidātus, perfect passive participle of ēlūcidō (“to lighten, enlighten”) (see -ate (verb-forming suffix)), from ē(x)- (“out, from”) + lūcidus (“bright, clear, understandable”) + -ō (first conjugation verb-forming suffix), literally “to make light of (something)”, ultimately from Proto-Indo-European *lewk- (“bright; to see; to shine”). Compare French élucider.
Pronunciation
Verb
elucidate (third-person singular simple present elucidates, present participle elucidating, simple past and past participle elucidated) (transitive)
- (obsolete) To make (something) lucid (“bright, luminous; also, clear, transparent”).
- (figurative) To make (something) clear and understandable; to clarify, to illuminate, to shed light on.
- Synonyms: explain, explicate
1675, Richard Baxter, “The Second Book. The Fifth Days Conference with an Arminian of Mans Natural Sinfulness and Impotency to Good, and of Free-will.”, in Richard Baxter’s Catholick Theologie: , London: Robert White, for Nevill Simmons , →OCLC, page 88:Let me hear vvhat your ovvn conceptions are of the matter, if they tend to elucidate or reconcile.
1685 December 23 (Gregorian calendar), John Evelyn, “”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, , 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, ; and sold by John and Arthur Arch, , published 1819, →OCLC, page 620:Dining at Mr. Pepys's, Dr. Slayer shewed us an experiment of a wonderful nature, This matter or phosphorus was made out of human blood and urine, elucidating the vital flame or heate in animal bodys.
a. 1795 (date written), Edward Gibbon, “An Address, &c.”, in John Lord Sheffield , editor, Miscellaneous Works of Edward Gibbon, Esquire. , volume II, London: A Strahan, and T Cadell Jun. and W Davies, (successors to Mr. Cadell), , published 1796, →OCLC, page 712:The antiquities of France have been elucidated by a learned and ingenious people:
1803 (date written), , chapter XIII, in Northanger Abbey; published in Northanger Abbey: And Persuasion. With a Biographical Notice of the Author. In Four Volumes.">…], volume I, London: John Murray, , 20 December 1817 (indicated as 1818), →OCLC, page 237:The business however, though not perfectly elucidated by this speech, soon ceased to be a puzzle.
1812, Peter Pindar , “Nil Admirari; or, A Smile at a Bishop; Also Expostulation; or, An Address to Miss Hannah More. Likewise, Duplicity, or The Bishop; and Simplicity, or The Curate: A Pair of Tales. Moreover, an Ode to the Blue-stocking Club. And, Finally, an Ode to Some Robin Red-breasts in a Country Cathedral.">…]. Argument.”, in The Works of Peter Pindar, Esq. , new edition, volume IV, London: J Walker, G. Wilkie and J. Robinson, G. Robinson, ; and G. Goulding and Co. , →OCLC, page 272:Peter elucidateth the Frauds in Literature by a Smock Race.
1825 August, Thomas Babington Macaulay, “ Milton. ”, in Critical and Historical Essays, Contributed to the Edinburgh Review. , 2nd edition, volume I, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, , published 1843, →OCLC, page 2:His notes abound with interesting quotations, and have the rare merit of really elucidating the text.
1840 March, John Stuart Mill, “Coleridge”, in Dissertations and Discussions Political, Philosophical, and Historical In Two Volumes.">…], volume I, London: John W Parker and Son, , published 1859, →OCLC, page 409:e find no need of, and no use for, the peculiar technical terminology which he and his masters the Germans have introduced into philosophy, which this language, in our judgment, serves not to elucidate, but to disguise and obscure.
1960 April 4, “Medicine: Unmasking the Brain”, in Time, New York, N.Y.: Time Inc., →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2010-10-08:hysicians at the annual meeting of the American Academy of General Practice were fascinated by a 3-ft. model showing the brain's components in 20 layers of translucent plastic, and wired for colored lights to elucidate some of its workings.
1961 July, “New Reading on Railways: The Locomotives of the South Eastern & Chatham Railway, by D. L. Bradley”, in Trains Illustrated, London: Ian Allan Publishing, →ISSN, →OCLC, page vii:Another appendix elucidates the S.E.C.R. headcode system.
2005, Guru Gobind Singh, “Akal Ustat: Eulogy of the Non-temporal Lord”, in Surindar Singh Kohli, transl., The Dasam Granth = ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : The Second Scripture of the Sikhs, New Delhi: Ashok Jain for Munshiram Manoharlal Publishers, published 2020, →ISBN, page 39, column 2:O Lord! somewhere Thou elucidatest the traits of song and sound and somewhere Thou art the treasure of dancing and painting.
Conjugation
Derived terms
Translations
- Bulgarian: разяснявам (bg) (razjasnjavam)
- Chinese:
- Cantonese: 解釋 / 解释 (gaai2 sik1), 說明 / 说明 (syut3 ming4), 闡明 / 阐明 (zin2 ming4), 闡釋 / 阐释 (zin2 sik1)
- Mandarin: 闡明 / 阐明 (zh) (chǎnmíng), 解釋 / 解释 (zh) (jiěshì), 說明 / 说明 (zh) (shuōmíng)
- Czech: ozřejmit
- Danish: uddybe
- Dutch: clarificeren, uitleggen (nl), verduidelijken (nl), verhelderen (nl), verklaren (nl)
- Finnish: havainnollistaa (fi), selventää (fi), valaista (fi)
- French: élucider (fr), expliquer (fr)
- German: erklären (de), erläutern (de), verdeutlichen (de)
- Hebrew: ביאר \ בֵּאֵר (be'ér), פירש \ פֵּרֵשׁ (perésh)
- Hungarian: értelmez (hu), kifejt (hu), megmagyaráz (hu), megvilágít (hu), tisztáz (hu), világossá/érthetővé tesz
- Italian: chiarire (it), delucidare (it)
- Macedonian: please add this translation if you can
- Maori: whakamahuki, whakamāori, whakamārama, whakapūaho
- Norwegian: klargjøre
- Persian: روشن کردن (fa) (rovšan kardan)
- Polish: objaśniać (pl), wyjaśniać (pl), wyświetlać (pl)
- Portuguese: elucidar (pt), esclarecer (pt)
- Quechua: chiqaqchay
- Russian: разъясня́ть (ru) impf (razʺjasnjátʹ)
- Spanish: elucidar (es), dilucidar (es)
- Swedish: belysa (sv), förklara (sv), kasta ljus över (sv), klargöra (sv)
|
Etymology 2
From Late Latin ēlūcidātus (“lightened, enlightened”), see Etymology 1 and -ate (adjective-forming suffix) for more.
Pronunciation
Adjective
elucidate (comparative more elucidate, superlative most elucidate)
- (obsolete) Clear, understandable.
- Synonyms: see Thesaurus:obvious
- Antonyms: see Thesaurus:opaque
a. 1671 (date written), John Hacket, Scrinia Reserata: A Memorial Offer’d to the Great Deservings of John Williams, D.D. , part I, In the Savoy : Edw Jones, for Samuel Lowndes, , published 1693, →OCLC, paragraph 46, page 39:There vvas not a greater Maſter of Perſpicuity, and elucidate Diſtinctions; vvhich look'd the better in his Engliſh, that ran ſvveet upon his Tongue, eſpecially being ſet out vvith a graceful Facetiouſneſs, that hit the joint of the Matter: For his VVit, and his Judgment, never parted.
References
- ^ “elucidate, v.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, September 2023; “elucidate, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “elucidate, adj.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, September 2023.
Italian
Etymology 1
Verb
elucidate
- inflection of elucidare:
- second-person plural present indicative
- second-person plural imperative
Etymology 2
Participle
elucidate f pl
- feminine plural of elucidato
Latin
Pronunciation
Verb
ēlūcidāte
- second-person plural present active imperative of ēlūcidō
Spanish
Verb
elucidate
- second-person singular voseo imperative of elucidar combined with te