iznenáditi pf (Cyrillic spelling изнена́дити)
Infinitive: iznenaditi | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: iznenádīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | iznenadim | iznenadiš | iznenadi | iznenadimo | iznenadite | iznenade | |
Future | Future I | iznenadit ću1 iznenadiću |
iznenadit ćeš1 iznenadićeš |
iznenadit će1 iznenadiće |
iznenadit ćemo1 iznenadićemo |
iznenadit ćete1 iznenadićete |
iznenadit će1 iznenadiće |
Future II | bȕdēm iznenadio2 | bȕdēš iznenadio2 | bȕdē iznenadio2 | bȕdēmo iznenadili2 | bȕdēte iznenadili2 | bȕdū iznenadili2 | |
Past | Perfect | iznenadio sam2 | iznenadio si2 | iznenadio je2 | iznenadili smo2 | iznenadili ste2 | iznenadili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam iznenadio2 | bȉo si iznenadio2 | bȉo je iznenadio2 | bíli smo iznenadili2 | bíli ste iznenadili2 | bíli su iznenadili2 | |
Aorist | iznenadih | iznenadi | iznenadi | iznenadismo | iznenadiste | iznenadiše | |
Conditional I | iznenadio bih2 | iznenadio bi2 | iznenadio bi2 | iznenadili bismo2 | iznenadili biste2 | iznenadili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih iznenadio2 | bȉo bi iznenadio2 | bȉo bi iznenadio2 | bíli bismo iznenadili2 | bíli biste iznenadili2 | bíli bi iznenadili2 | |
Imperative | — | iznenadi | — | iznenadimo | iznenadite | — | |
Active past participle | iznenadio m / iznenadila f / iznenadilo n | iznenadili m / iznenadile f / iznenadila n | |||||
Passive past participle | iznenađen m / iznenađena f / iznenađeno n | iznenađeni m / iznenađene f / iznenađena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|