izvláčiti impf (Cyrillic spelling извла́чити)
Infinitive: izvlačiti | Present verbal adverb: izvláčēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: izvláčēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | izvlačim | izvlačiš | izvlači | izvlačimo | izvlačite | izvlače | |
Future | Future I | izvlačit ću1 izvlačiću |
izvlačit ćeš1 izvlačićeš |
izvlačit će1 izvlačiće |
izvlačit ćemo1 izvlačićemo |
izvlačit ćete1 izvlačićete |
izvlačit će1 izvlačiće |
Future II | bȕdēm izvlačio2 | bȕdēš izvlačio2 | bȕdē izvlačio2 | bȕdēmo izvlačili2 | bȕdēte izvlačili2 | bȕdū izvlačili2 | |
Past | Perfect | izvlačio sam2 | izvlačio si2 | izvlačio je2 | izvlačili smo2 | izvlačili ste2 | izvlačili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam izvlačio2 | bȉo si izvlačio2 | bȉo je izvlačio2 | bíli smo izvlačili2 | bíli ste izvlačili2 | bíli su izvlačili2 | |
Imperfect | izvlačah | izvlačaše | izvlačaše | izvlačasmo | izvlačaste | izvlačahu | |
Conditional I | izvlačio bih2 | izvlačio bi2 | izvlačio bi2 | izvlačili bismo2 | izvlačili biste2 | izvlačili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih izvlačio2 | bȉo bi izvlačio2 | bȉo bi izvlačio2 | bíli bismo izvlačili2 | bíli biste izvlačili2 | bíli bi izvlačili2 | |
Imperative | — | izvlači | — | izvlačimo | izvlačite | — | |
Active past participle | izvlačio m / izvlačila f / izvlačilo n | izvlačili m / izvlačile f / izvlačila n | |||||
Passive past participle | izvlačen m / izvlačena f / izvlačeno n | izvlačeni m / izvlačene f / izvlačena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|