Hello, you have come here looking for the meaning of the word
regalo . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
regalo , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
regalo in singular and plural. Everything you need to know about the word
regalo you have here. The definition of the word
regalo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
regalo , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish regalo .
Pronunciation
IPA (key ) : /ɾeˈɡalo/
Hyphenation: re‧ga‧lo
Noun
regálo (Basahan spelling ᜍᜒᜄᜎᜓ )
a gift , a present
Synonyms: dulot , premiyo
Derived terms
Catalan
Verb
regalo
first-person singular present indicative of regalar
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish regalo .
Pronunciation
Hyphenation: re‧ga‧lo
IPA (key ) : /ɾeˈɡalo/
Noun
regalo
a gift ; a present
Verb
regalo
to give as a gift
to give away
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish regalo .
Pronunciation
IPA (key ) : /reˈɡaluʔ/ , ( Ternateño )
Hyphenation: re‧ga‧lo
Noun
regalo
gift
Galician
Etymology 1
Attested since 1707. Probably borrowed from Spanish regalo , likely from French régal ( “ treat ” ) , from Old French galer ( “ to enjoy oneself ” ) , which English gala also derives from.
Pronunciation
Rhymes: -alo
Hyphenation: re‧ga‧lo
Noun
regalo m (plural regalos )
delicatessen , treat
1707 , Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña :E se eu fora sua Ama, que de regalos comera e mais avia d'andar metida nunha Liteyra. If I was her milkmaid so many treats I would eat and I would go around inside a litter
gift
Synonyms: agasallo , presente
Derived terms
References
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “regalo ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “regalo ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “regalo ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Etymology 2
Verb
regalo
first-person singular present indicative of regalar
Italian
Etymology
From French régal or Spanish regalo ( Can this (+ ) etymology be sourced ?) .
Pronunciation
IPA (key ) : /reˈɡa.lo/
Rhymes: -alo
Hyphenation: re‧gà‧lo
Noun
regalo m (plural regali )
present , gift
Synonyms: presente , dono
Anagrams
Papiamentu
Etymology
Borrowed from Spanish regalo or Portuguese regalo .
Noun
regalo
gift , present
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from regalar .[ 1] [ 2]
Noun
regalo m (plural regalos )
pleasure ; satisfaction ; contentment
gift ( something given to another without charge )
Synonym: presente
muff ( a piece of fur or cloth for keeping the hands warm )
Synonym: manguito
Etymology 2
Verb
regalo
first-person singular present indicative of regalar
References
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /reˈɡalo/
Rhymes: -alo
Syllabification: re‧ga‧lo
Etymology 1
Likely from French régal ( “ treat ” ) , from Old French galer ( “ to enjoy oneself ” ) , which English gala also derives from.
Noun
regalo m (plural regalos )
present , gift
Synonym: obsequio
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Verb
regalo
first-person singular present indicative of regalar
second-person singular voseo imperative of regar combined with lo
Further reading
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish regalo .
Pronunciation
Noun
regalo (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜎᜓ )
gift ; present
Synonyms: handog , bigay , alay
Derived terms
See also
Anagrams