Hello, you have come here looking for the meaning of the word
säga till. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
säga till, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
säga till in singular and plural. Everything you need to know about the word
säga till you have here. The definition of the word
säga till will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
säga till, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Swedish
Verb
säga till (present säger till, preterite sade or (informal) sa till, supine sagt till, imperative säg till)
- (intransitive) to let know, to tell (inform)
Säg till om musiken är för hög- Let me know if the music is too loud
Säg till när ni är redo att åka- Tell me when you're ready to leave
Om det är något vi kan hjälpa till med så säg bara till!- If there's anything we can help you with, just tell us!
- to tell (instruct or inform)
- Synonym: (disapproving) säga åt
Jag sa till dom att sänka musiken- I told them to turn down the music
Säg till honom att komma hit- Tell him to come here
Säg till kocken att vi har slut på mjöl- Tell the chef we're out of flour
Jag har ju sagt till er att ni inte får hoppa hoppstylta inomhus- I have told you that you can't jump on your pogo sticks indoors
Gör som du blir tillsagd- Do as you are told
- to tell off, to reprimand
- Synonym: säga åt
säga till någon på skarpen- tell someone off sharply
- (with om (“about”)) to have a say
Som tur är har de inget att säga till om- Luckily, they have no say in the matter
De vill ha mer att säga till om- They want to have more of a say
Usage notes
- A particle verb. Stress on till. Putting the stress on sa in "Jag sa till dom att sänka musiken" changes the tone to "I said to them to turn down the music," sounding off in the same way.
- (sense 1) can be thought of as (sense 2) with an implied addressee (just "tell").
- (sense 3) can be thought of as (sense 2) with the thing being said (the telling off) clear from context and implied.
Conjugation
Conjugation of
säga (weak)
See also
References