Hello, you have come here looking for the meaning of the word
tropezar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
tropezar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
tropezar in singular and plural. Everything you need to know about the word
tropezar you have here. The definition of the word
tropezar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
tropezar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese entrepeçar (13th century, Cantigas de Santa Maria ), probably from Vulgar Latin *interpediare , from interpediō , from Latin inter- + pēs, pedis ( “ feet ” ) + -iō , perhaps formed analogously to impediō ( “ to impede ” ) . Cognate with Portuguese tropeçar and Spanish tropezar .
Pronunciation
Verb
tropezar (first-person singular present tropezo , first-person singular preterite tropecei , past participle tropezado )
( intransitive ) to trip , stumble , bump into
O que tropeza e non cai, máis adiante un paso vai ( proverb ) ― He who trips and doesn't fall, a step ahead he goes
c. 1295 , R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla , Ourense: I.E.O.P.F, page 510 :Et ontrepeçou o caualo do Çide enos mouros mortos et caeu en terra And the Cid's horse stumbled on the dead Moors and fell to the ground
( intransitive ) to get tripped up
Conjugation
Conjugation of tropezar (c-z alternation)
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “entrepeçar ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “ntrepeç ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “tropezar ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “tropezar ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “tropezar ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Spanish
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *interpediāre , from *interpediō ( “ to impede ” ) , from Latin inter- + pēs, pedis ( “ feet ” ) + -iō , perhaps formed analogously to impediō ( “ to impede ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : ( Spain ) /tɾopeˈθaɾ/
IPA (key ) : ( Latin America, Philippines ) /tɾopeˈsaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: tro‧pe‧zar
Verb
tropezar (first-person singular present tropiezo , first-person singular preterite tropecé , past participle tropezado )
( intransitive ) to trip , stumble , bump into
tropezar con dificultades ― to run into difficulties
( intransitive ) to get tripped up
( reflexive ) to meet (someone) by chance
Synonym: topar
Usage notes
Constructed as tropezar(se) con algo/alguien .
Conjugation
Selected combined forms of tropezar (e-ie alternation; c-z alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive tropezar
tropezarme
tropezarte
tropezarle , tropezarse
tropezarnos
tropezaros
tropezarles , tropezarse
tropezarme
tropezarte
tropezarlo , tropezarla , tropezarse
tropezarnos
tropezaros
tropezarlos , tropezarlas , tropezarse
with gerund tropezando
tropezándome
tropezándote
tropezándole , tropezándose
tropezándonos
tropezándoos
tropezándoles , tropezándose
tropezándome
tropezándote
tropezándolo , tropezándola , tropezándose
tropezándonos
tropezándoos
tropezándolos , tropezándolas , tropezándose
with informal second-person singular tú imperative tropieza
tropiézame
tropiézate
tropiézale
tropiézanos
not used
tropiézales
tropiézame
tropiézate
tropiézalo , tropiézala
tropiézanos
not used
tropiézalos , tropiézalas
with informal second-person singular vos imperative tropezá
tropezame
tropezate
tropezale
tropezanos
not used
tropezales
tropezame
tropezate
tropezalo , tropezala
tropezanos
not used
tropezalos , tropezalas
with formal second-person singular imperative tropiece
tropiéceme
not used
tropiécele , tropiécese
tropiécenos
not used
tropiéceles
tropiéceme
not used
tropiécelo , tropiécela , tropiécese
tropiécenos
not used
tropiécelos , tropiécelas
with first-person plural imperative tropecemos
not used
tropecémoste
tropecémosle
tropecémonos
tropecémoos
tropecémosles
not used
tropecémoste
tropecémoslo , tropecémosla
tropecémonos
tropecémoos
tropecémoslos , tropecémoslas
with informal second-person plural imperative tropezad
tropezadme
not used
tropezadle
tropezadnos
tropezaos
tropezadles
tropezadme
not used
tropezadlo , tropezadla
tropezadnos
tropezaos
tropezadlos , tropezadlas
with formal second-person plural imperative tropiecen
tropiécenme
not used
tropiécenle
tropiécennos
not used
tropiécenles , tropiécense
tropiécenme
not used
tropiécenlo , tropiécenla
tropiécennos
not used
tropiécenlos , tropiécenlas , tropiécense
Derived terms
Further reading