último

Hello, you have come here looking for the meaning of the word último. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word último, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say último in singular and plural. Everything you need to know about the word último you have here. The definition of the word último will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofúltimo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ultimo, ultimó, ultimò, and ùltimo

Asturian

Adjective

último

  1. masculine singular of últimu

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin ultimus.

Adjective

último (feminine última, masculine plural últimos, feminine plural últimas)

  1. last; final; latest
    Synonym: derradeiro
    Antonym: primeiro

Derived terms

Ladino

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin ultimus.

Adjective

último (Latin spelling, Hebrew spelling אולטימו)[1]

  1. final; last
    Synonym: final
    Antonym: primero
    • 2006, מתילדה כהן-סראנו, זיקנתך כבחרותך: סיפורים ופתגמים מהעולם היהודי-ספרדי, נור הפקות, page 73:
      Abashó del arvolé, i kon sus últimas fuersas se fue verso esta luz.
      He climbed down from the tree, and with its last powers it went towards this light.

Derived terms

References

  1. ^ último”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Learned borrowing from Latin ultimus.

Pronunciation

 

  • Hyphenation: úl‧ti‧mo

Adjective

último (feminine última, masculine plural últimos, feminine plural últimas, not comparable)

  1. final; last
    Synonyms: derradeiro, final
    Antonym: primeiro
  2. latest; most recent; last so far
    • 1938, Graciliano Ramos, “Festa [Celebration]”, in Vidas Seccas [Barren Lives]‎, Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 115:
      Da ultima vez que se tinham encontrado houvera uma confusão de numeros, e Fabiano, com os miolos ardendo, deixara indignado o escriptorio do branco, certo que fôra enganado.
      The last time they had met, there had been a mix-up with numbers, and Fabiano, his mind burning, had left the white man’s office indignant, certain he had been deceived.

Spanish

Alternative forms

Etymology

Learned borrowing from Latin ultimus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈultimo/
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ultimo
  • Syllabification: úl‧ti‧mo

Adjective

último (feminine última, masculine plural últimos, feminine plural últimas, superlative ultimísimo)

  1. final; last
    Synonym: final
    Antonym: primero
    la última páginathe final page
  2. latest; most recent
    las últimas noticiasthe latest news

Derived terms

Further reading