From Old Norse þakka, from Proto-Germanic *þankōną. Cognates include Faroese takka, Danish and Norwegian takke, Swedish tacka, English thank, Dutch danken and German danken.
þakka (weak verb, third-person singular past indicative þakkaði, supine þakkað)
infinitive (nafnháttur) |
að þakka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þakkað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þakkandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þakka | við þökkum | present (nútíð) |
ég þakki | við þökkum |
þú þakkar | þið þakkið | þú þakkir | þið þakkið | ||
hann, hún, það þakkar | þeir, þær, þau þakka | hann, hún, það þakki | þeir, þær, þau þakki | ||
past (þátíð) |
ég þakkaði | við þökkuðum | past (þátíð) |
ég þakkaði | við þökkuðum |
þú þakkaðir | þið þökkuðuð | þú þakkaðir | þið þökkuðuð | ||
hann, hún, það þakkaði | þeir, þær, þau þökkuðu | hann, hún, það þakkaði | þeir, þær, þau þökkuðu | ||
imperative (boðháttur) |
þakka (þú) | þakkið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þakkaðu | þakkiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að þakkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þakkast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þakkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þakkast | við þökkumst | present (nútíð) |
ég þakkist | við þökkumst |
þú þakkast | þið þakkist | þú þakkist | þið þakkist | ||
hann, hún, það þakkast | þeir, þær, þau þakkast | hann, hún, það þakkist | þeir, þær, þau þakkist | ||
past (þátíð) |
ég þakkaðist | við þökkuðumst | past (þátíð) |
ég þakkaðist | við þökkuðumst |
þú þakkaðist | þið þökkuðust | þú þakkaðist | þið þökkuðust | ||
hann, hún, það þakkaðist | þeir, þær, þau þökkuðust | hann, hún, það þakkaðist | þeir, þær, þau þökkuðust | ||
imperative (boðháttur) |
þakkast (þú) | þakkist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þakkastu | þakkisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þakkaður | þökkuð | þakkað | þakkaðir | þakkaðar | þökkuð | |
accusative (þolfall) |
þakkaðan | þakkaða | þakkað | þakkaða | þakkaðar | þökkuð | |
dative (þágufall) |
þökkuðum | þakkaðri | þökkuðu | þökkuðum | þökkuðum | þökkuðum | |
genitive (eignarfall) |
þakkaðs | þakkaðrar | þakkaðs | þakkaðra | þakkaðra | þakkaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þakkaði | þakkaða | þakkaða | þökkuðu | þökkuðu | þökkuðu | |
accusative (þolfall) |
þakkaða | þökkuðu | þakkaða | þökkuðu | þökkuðu | þökkuðu | |
dative (þágufall) |
þakkaða | þökkuðu | þakkaða | þökkuðu | þökkuðu | þökkuðu | |
genitive (eignarfall) |
þakkaða | þökkuðu | þakkaða | þökkuðu | þökkuðu | þökkuðu |
From Proto-Germanic *þankōną, akin to Old English þancian, Old Saxon thankon, Old High German dankōn.
þakka (singular past indicative þakkaði, plural past indicative þǫkkuðu, past participle þakkaðr)
infinitive | þakka | |
---|---|---|
present participle | þakkandi | |
past participle | þakkaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | þakka | þakkaða |
2nd-person singular | þakkar | þakkaðir |
3rd-person singular | þakkar | þakkaði |
1st-person plural | þǫkkum | þǫkkuðum |
2nd-person plural | þakkið | þǫkkuðuð |
3rd-person plural | þakka | þǫkkuðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | þakka | þakkaða |
2nd-person singular | þakkir | þakkaðir |
3rd-person singular | þakki | þakkaði |
1st-person plural | þakkim | þakkaðim |
2nd-person plural | þakkið | þakkaðið |
3rd-person plural | þakki | þakkaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | þakka | |
1st-person plural | þǫkkum | |
2nd-person plural | þakkið |
infinitive | þakkask | |
---|---|---|
present participle | þakkandisk | |
past participle | þakkazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | þǫkkumk | þǫkkuðumk |
2nd-person singular | þakkask | þakkaðisk |
3rd-person singular | þakkask | þakkaðisk |
1st-person plural | þǫkkumsk | þǫkkuðumsk |
2nd-person plural | þakkizk | þǫkkuðuzk |
3rd-person plural | þakkask | þǫkkuðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | þǫkkumk | þǫkkuðumk |
2nd-person singular | þakkisk | þakkaðisk |
3rd-person singular | þakkisk | þakkaðisk |
1st-person plural | þakkimsk | þakkaðimsk |
2nd-person plural | þakkizk | þakkaðizk |
3rd-person plural | þakkisk | þakkaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | þakkask | |
1st-person plural | þǫkkumsk | |
2nd-person plural | þakkizk |
From Old Norse þakka, from Proto-Germanic *þankōną.
þakka
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | þakka | — | |||
participle | þakkandi, -e | þakkaþer | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | þakkar | þakki, -e | — | þakkaþi, -e | þakkaþi, -e |
þū | þakkar | þakki, -e | þakka | þakkaþi, -e | þakkaþi, -e |
han | þakkar | þakki, -e | — | þakkaþi, -e | þakkaþi, -e |
vīr | þakkum, -om | þakkum, -om | þakkum, -om | þakkaþum, -om | þakkaþum, -om |
īr | þakkin | þakkin | þakkin | þakkaþin | þakkaþin |
þēr | þakka | þakkin | — | þakkaþu, -o | þakkaþin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | þakkas | þakkis, -es | — | þakkaþis, -es | þakkaþis, -es |
þū | þakkas | þakkis, -es | — | þakkaþis, -es | þakkaþis, -es |
han | þakkas | þakkis, -es | — | þakkaþis, -es | þakkaþis, -es |
vīr | þakkums, -oms | þakkums, -oms | — | þakkaþums, -oms | þakkaþums, -oms |
īr | þakkins | þakkins | — | þakkaþins | þakkaþins |
þēr | þakkas | þakkins | — | þakkaþus, -os | þakkaþins |