Hello, you have come here looking for the meaning of the word
θυμώνω. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
θυμώνω, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
θυμώνω in singular and plural. Everything you need to know about the word
θυμώνω you have here. The definition of the word
θυμώνω will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
θυμώνω, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Greek
Etymology
Inherited from Byzantine Greek θυμώνω (thumṓnō), θυμαίνω (thumaínō), from the Ancient Greek θυμόω, θυμῶ (thumóō, thumô) + -ώνω (-óno).[1] See θυμός (thymós) for more.
Pronunciation
- IPA(key): /θiˈmo.no/
- Hyphenation: θυ‧μώ‧νω
Verb
θυμώνω • (thymóno) (past θύμωσα, passive —, ppp θυμωμένος)
- (intransitive) to get angry, anger
Θύμωσα πολύ με τα ψέματα που μου είπε.- Thýmosa polý me ta psémata pou mou eípe.
- I got very angry with the lies s/he told me.
- (+genitive of personal pronoun) to become angry with someone
Μου θύμωσε γιατί δεν την πήρα τηλέφωνο. Τώρα δε μου μιλάει πια.- Mou thýmose giatí den tin píra tiléfono. Tóra de mou miláei pia.
- She got angry with me because I did not phone her. She won't speak to me anymore.
- Synonyms: κακιώνω (kakióno), κρατάω μούτρα (kratáo moútra), ψυχραίνομαι (psychraínomai)
- (transitive) to infuriate, anger, make angry, enrage
Τα ψέματά σου με θύμωσαν πολύ.- Ta psématá sou me thýmosan polý.
- Your lies made me very angry.
- (figuratively, of climate, sea, usually with the participle) to become stormy
θύμωσε ο καιρός – θύμωσε η θάλασσα- thýmose o kairós – thýmose i thálassa
- the weather became stormy – the sea became stormy
- (figuratively, less common, of skin disease, usually with the participle) to worsen[2]
Το απόστημα θύμωσε, γι’ αυτό πήρα αντιβιοτικό.- To apóstima thýmose, gi’ aftó píra antiviotikó.
- The abscess flared up, so I got an antibiotic.
Conjugation
θυμώνω (active forms only plus passive perfect participle)
|
Active voice ➤
|
Indicative mood ➤
|
Imperfective aspect ➤
|
Perfective aspect ➤
|
Non-past tenses ➤
|
Present ➤
|
Dependent ➤
|
1 sg
|
θυμώνω
|
θυμώσω
|
2 sg
|
θυμώνεις
|
θυμώσεις
|
3 sg
|
θυμώνει
|
θυμώσει
|
|
1 pl
|
θυμώνουμε, [‑ομε]
|
θυμώσουμε, [‑ομε]
|
2 pl
|
θυμώνετε
|
θυμώσετε
|
3 pl
|
θυμώνουν(ε)
|
θυμώσουν(ε)
|
|
Past tenses ➤
|
Imperfect ➤
|
Simple past ➤
|
1 sg
|
θύμωνα
|
θύμωσα
|
2 sg
|
θύμωνες
|
θύμωσες
|
3 sg
|
θύμωνε
|
θύμωσε
|
|
1 pl
|
θυμώναμε
|
θυμώσαμε
|
2 pl
|
θυμώνατε
|
θυμώσατε
|
3 pl
|
θύμωναν, θυμώναν(ε)
|
θύμωσαν, θυμώσαν(ε)
|
|
Future tenses ➤
|
Continuous ➤
|
Simple ➤
|
1 sg
|
θα θυμώνω ➤
|
θα θυμώσω ➤
|
2,3 sg, 1,2,3 pl
|
θα θυμώνεις, …
|
θα θυμώσεις, …
|
|
|
Perfect aspect ➤
|
Present perfect ➤
|
έχω, έχεις, … θυμώσει
|
είμαι, είσαι, … θυμωμένος, ‑η, ‑ο ➤ (also passive voice)
|
Past perfect ➤
|
είχα, είχες, … θυμώσει
|
ήμουν, ήσουν, … θυμωμένος, ‑η, ‑ο
|
Future perfect ➤
|
θα έχω, θα έχεις, … θυμώσει
|
θα είμαι, θα είσαι, … θυμωμένος, ‑η, ‑ο
|
|
Subjunctive mood ➤
|
Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας).
|
|
Imperative mood ➤
|
Imperfective aspect
|
Perfective aspect
|
2 sg
|
θύμωνε
|
θύμωσε
|
2 pl
|
θυμώνετε
|
θυμώστε
|
|
Other forms
|
Active present participle ➤
|
θυμώνοντας ➤
|
Active perfect participle ➤
|
έχοντας θυμώσει ➤
|
Passive perfect participle ➤
|
θυμωμένος, ‑η, ‑ο ➤
|
|
Nonfinite form ➤
|
θυμώσει
|
|
|
Notes Appendix:Greek verbs
|
• (…) optional or informal. rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive.
|
|
Synonyms
Antonyms
- ξεθυμώνω (xethymóno, “stop being angry”)
- and see: θυμός m (thymós, “anger”)
See also
References