Hello, you have come here looking for the meaning of the word
خشم. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
خشم, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
خشم in singular and plural. Everything you need to know about the word
خشم you have here. The definition of the word
خشم will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
خشم, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gulf Arabic
Etymology
From Arabic خَشَم (ḵašam). Cognate with Hijazi Arabic خشم (ḵušum).
Pronunciation
Noun
خَشِم • (ḵašim) m (plural خْشُوم (ḵšūm))
- nose
Hijazi Arabic
Etymology
From Arabic خَشَم (ḵašam). Cognate with Gulf Arabic خشم (ḵašim).
Pronunciation
Noun
خشم • (ḵušum) m (construct state خُشْم (ḵušm), plural أخشام (ʔaḵšām))
- nose
Persian
Etymology
From Middle Persian ʾyšm, xyšm (xēšm, “anger”), from Old Persian *aišima (compare Avestan 𐬀𐬉𐬱𐬆𐬨𐬀 (aēšəma), 𐬀𐬉𐬴𐬨𐬀 (aēṣ̌ma)), from Proto-Iranian *HayšHmah, from Proto-Indo-Iranian *HayšHmas, from Proto-Indo-European *h₁oysh₂-mo-s, from *h₁eysh₂-.
Cognate with Parthian 𐫙𐫢𐫖𐫃 (ʿšmg /išmag/, “wrath, the demon wrath”) and more distantly Latin īra. Akin to Old Armenian հեշմակ-ապաշտ (hešmak-apašt), Old Georgian ჰეშმაკი (hešmaḳi), ეშმაკი (ešmaḳi), Middle Georgian შმაგი (šmagi), Iranian borrowings.
Pronunciation
Readings
|
Classical reading?
|
xašm, xišm
|
Dari reading?
|
xašm
|
Iranian reading?
|
xašm
|
Tajik reading?
|
xašm
|
Noun
Dari
|
خشم
|
Iranian Persian
|
Tajik
|
хашм
|
خشم • (xašm)
- anger, wrath, rage
- Synonyms: عصبانیت ('asabâniyat), غضب (ğazab), تندخویی (tondxuyi)
c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی, volume I, verse 3799:خشم بر شاهان شه و ما را غلام
خشم را هم بستهام زیر لگام- xišm bar šāhān šah u mā rā ğulām
xišm rā ham basta-am zēr-i lagām - Anger is king over kings, and to me it is a slave:
even anger I have bound under the bridle.
- 1021-1077, Abu'l-Fadl Bayhaqi, Tarikh-i Bayhaqi
چون حسنک بیامد، خواجه بر پای خاست. چون او این مَکرُمت بکرد، همه – اگر خواستند یا نه – بر پای خاستند. بو سهل زوزنی بر خشم خود طاقت نداشت؛ برخاست، نه تمام و بر خویشتن می ژکید. احمد او را گفت: در همه کارها ناتمامی. وی نیک از جای بشد.- Čūn Hasanak biyāmad, Xwāja bar pāy xāst. Čūn ō īn makrumat bikard, hama – agar xwāstand yā na – bar pāy xāstand. Bū Sahl Zawzanī bar xašm-i xwad tāqat nadāšt; bar-xāst, na tamām, wa bar xwēštan mē-žakīd. Ahmad ō rā guft: "dar hama-i kār-hā nā-tamāmī". Way nēk az jāy bišud.
- When Hasanak arrived, Khwaja rose to his feet. Since he displayed this act of respect, everyone – whether they wanted or not – rose to their feet.. Bu Sahl Zawzani couldn't contain his irritation; he rose, not completely, while muttering under his breath. Ahmad said to him: "In all undertakings, you lack thoroughness." He became extremely angered.
Derived terms
Descendants
Urdu
Etymology
From Classical Persian خشم (xašm, “anger, rage”).
Pronunciation
Noun
خشم • (xaśm) m (Hindi spelling ख़श्म)
- anger; rage, fury, wrath
- indignation; ire
- passion
References
- “خشم”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “خشم”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Platts, John T. (1884) “خشم”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- “خشم”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary , Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.