Root |
---|
ر م م (r m m) |
6 terms |
رَمَّ • (ramma) I (non-past يَرُمُّ (yarummu), verbal noun رَمّ (ramm))
verbal noun الْمَصْدَر |
رَمّ ramm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
رَامّ rāmm | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَرْمُوم marmūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | رَمَمْتُ ramamtu |
رَمَمْتَ ramamta |
رَمَّ ramma |
رَمَمْتُمَا ramamtumā |
رَمَّا rammā |
رَمَمْنَا ramamnā |
رَمَمْتُمْ ramamtum |
رَمُّوا rammū | |||
f | رَمَمْتِ ramamti |
رَمَّتْ rammat |
رَمَّتَا rammatā |
رَمَمْتُنَّ ramamtunna |
رَمَمْنَ ramamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَرُمُّ ʔarummu |
تَرُمُّ tarummu |
يَرُمُّ yarummu |
تَرُمَّانِ tarummāni |
يَرُمَّانِ yarummāni |
نَرُمُّ narummu |
تَرُمُّونَ tarummūna |
يَرُمُّونَ yarummūna | |||
f | تَرُمِّينَ tarummīna |
تَرُمُّ tarummu |
تَرُمَّانِ tarummāni |
تَرْمُمْنَ tarmumna |
يَرْمُمْنَ yarmumna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَرُمَّ ʔarumma |
تَرُمَّ tarumma |
يَرُمَّ yarumma |
تَرُمَّا tarummā |
يَرُمَّا yarummā |
نَرُمَّ narumma |
تَرُمُّوا tarummū |
يَرُمُّوا yarummū | |||
f | تَرُمِّي tarummī |
تَرُمَّ tarumma |
تَرُمَّا tarummā |
تَرْمُمْنَ tarmumna |
يَرْمُمْنَ yarmumna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَرُمَّ, أَرُمِّ, أَرْمُمْ ʔarumma, ʔarummi, ʔarmum |
تَرُمَّ, تَرُمِّ, تَرْمُمْ tarumma, tarummi, tarmum |
يَرُمَّ, يَرُمِّ, يَرْمُمْ yarumma, yarummi, yarmum |
تَرُمَّا tarummā |
يَرُمَّا yarummā |
نَرُمَّ, نَرُمِّ, نَرْمُمْ narumma, narummi, narmum |
تَرُمُّوا tarummū |
يَرُمُّوا yarummū | |||
f | تَرُمِّي tarummī |
تَرُمَّ, تَرُمِّ, تَرْمُمْ tarumma, tarummi, tarmum |
تَرُمَّا tarummā |
تَرْمُمْنَ tarmumna |
يَرْمُمْنَ yarmumna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | رُمَّ, رُمِّ, اُرْمُمْ rumma, rummi, urmum |
رُمَّا rummā |
رُمُّوا rummū |
||||||||
f | رُمِّي rummī |
اُرْمُمْنَ urmumna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | رُمِمْتُ rumimtu |
رُمِمْتَ rumimta |
رُمَّ rumma |
رُمِمْتُمَا rumimtumā |
رُمَّا rummā |
رُمِمْنَا rumimnā |
رُمِمْتُمْ rumimtum |
رُمُّوا rummū | |||
f | رُمِمْتِ rumimti |
رُمَّتْ rummat |
رُمَّتَا rummatā |
رُمِمْتُنَّ rumimtunna |
رُمِمْنَ rumimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُرَمُّ ʔurammu |
تُرَمُّ turammu |
يُرَمُّ yurammu |
تُرَمَّانِ turammāni |
يُرَمَّانِ yurammāni |
نُرَمُّ nurammu |
تُرَمُّونَ turammūna |
يُرَمُّونَ yurammūna | |||
f | تُرَمِّينَ turammīna |
تُرَمُّ turammu |
تُرَمَّانِ turammāni |
تُرْمَمْنَ turmamna |
يُرْمَمْنَ yurmamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُرَمَّ ʔuramma |
تُرَمَّ turamma |
يُرَمَّ yuramma |
تُرَمَّا turammā |
يُرَمَّا yurammā |
نُرَمَّ nuramma |
تُرَمُّوا turammū |
يُرَمُّوا yurammū | |||
f | تُرَمِّي turammī |
تُرَمَّ turamma |
تُرَمَّا turammā |
تُرْمَمْنَ turmamna |
يُرْمَمْنَ yurmamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُرَمَّ, أُرَمِّ, أُرْمَمْ ʔuramma, ʔurammi, ʔurmam |
تُرَمَّ, تُرَمِّ, تُرْمَمْ turamma, turammi, turmam |
يُرَمَّ, يُرَمِّ, يُرْمَمْ yuramma, yurammi, yurmam |
تُرَمَّا turammā |
يُرَمَّا yurammā |
نُرَمَّ, نُرَمِّ, نُرْمَمْ nuramma, nurammi, nurmam |
تُرَمُّوا turammū |
يُرَمُّوا yurammū | |||
f | تُرَمِّي turammī |
تُرَمَّ, تُرَمِّ, تُرْمَمْ turamma, turammi, turmam |
تُرَمَّا turammā |
تُرْمَمْنَ turmamna |
يُرْمَمْنَ yurmamna |
Likely from Middle Persian *hram, borrowed from Parthian *hram (“fear, terror”), from Proto-Iranian *θráhma.
رم • (ram) m
Likely from Middle Persian *hram, borrowed from Parthian *hram (“fear, terror”), from Proto-Iranian *θráhma. Doublet of سهم (sahm, “fear”).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ram |
Dari reading? | ram |
Iranian reading? | ram |
Tajik reading? | ram |
رَم • (ram)
رُم • (rom)
Borrowed from French rhum or directly from English rum.
رُم • (rom)
رَم • (ram)
From Middle Persian (lm /ram/). Compare Manichaean Parthian (rm /ram/, “flock”) and Old Armenian երամ (eram, “troop, flock”).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ram |
Dari reading? | ram |
Iranian reading? | ram |
Tajik reading? | ram |
رَم • (ram)