Hello, you have come here looking for the meaning of the word
親父. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
親父, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
親父 in singular and plural. Everything you need to know about the word
親父 you have here. The definition of the word
親父 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
親父, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
dear; intimate; parent dear; intimate; parent; relation; closely related; parents-in-law of one's offspring
|
father
|
trad. (親父)
|
親
|
父
|
simp. (亲父)
|
亲
|
父
|
anagram
|
父親/父亲
|
Pronunciation
Noun
親父
- (literary) biological father
Japanese
Alternative spellings
|
親仁 親爺
|
Etymology 1
Perhaps from 親 (oya, “parent”) + 父 (chichi, “father”). The reading appears to be an alteration of an earlier form, oyachichi, perhaps under the influence of 爺 (chichi, jiji, jī, “old man”). The kanji are jukujikun (熟字訓).
Pronunciation
Noun
親父 or 親父 or 親父 or 親父 • (oyaji or yaji) ←おやぢ (oyadi) or オヤヂ (oyadi) or やぢ (yadi) or ヤヂ (yadi)?
- (informal) an old man (elderly man)
- (informal) an old man (father)
2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “第42話 父と子 [Chapter 42: Father and Son]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, pages 215–216:
- やめろ オヤジ…や…やめてくれよ‼ オヤジと戦えるわけないだろ―――――‼ なんでだよ オヤジ…なんで…なんでわかってくれねぇんだ⁉ オレだよ!アルだ‼ オヤジィ‼
- Yamero oyaji… Ya…yamete kure yo‼ Oyaji to tatakaeru wakenai daro―――――‼ Nan de da yo oyaji… Nan de… Nan de wakatte kurenēn da⁉ Ore da yo! Aru da‼ Oyajī‼
- Stop it, pops… St…Stop it, please‼ I can’t fight you, pops‼ Why, pops… Why… Why can’t you hear me⁉ It’s me‼ I’m Alle‼ Pops‼
2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “第42話 父と子 [Chapter 42: Father and Son]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 225:
- 目を覚ましてくれよ…オヤジ…オヤジ オレ…オレ…強くなっただろ?
- Me o samashitekure yo… Oyaji… Oyaji Ore… Ore… tsuyoku natta daro?
- Please wake up… pops… Pops, I… I have… gotten stronger, haven’t I?
Usage notes
- The word is relatively masculine in usage. A woman is unlikely to use it to refer to her own father.
Etymology 2
From Chinese 親父 / 亲父 (qīnfù).
Pronunciation
Noun
親父 • (shinpu)
- (rare, dated) one's own father
Synonyms
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Vietnamese
Noun
親父
- chữ Hán form of thân phụ (“father”).