Hello, you have come here looking for the meaning of the word
국화. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
국화, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
국화 in singular and plural. Everything you need to know about the word
국화 you have here. The definition of the word
국화 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
국화, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Korean
Pronunciation
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | gukhwa |
---|
Revised Romanization (translit.)? | gughwa |
---|
McCune–Reischauer? | kukhwa |
---|
Yale Romanization? | kwuk.hwa |
---|
Etymology 1
Sino-Korean word from 菊花.
Noun
국화 • (gukhwa) (hanja 菊花)
- chrysanthemum
- (hanafuda) the suit of chrysanthemum in hwatu playing cards, representing the month of September
- Synonyms: 국준 (gukjun), 국진 (gukjin)
2016, 위성욱, “화투에 담긴 한·중·일 문화…두루미는 새 중에 으뜸, 닭은 날지 못해”, in The JoongAng, archived from the original on 2023-05-23:1월 소나무, 2월 매화, 3월 벚나무, 4월 흑싸리(한국), 등나무(일본), 5월 난초(한국)·창포 혹은 꽃창포(일본), 6월 모란, 7월 홍싸리(한국) 싸리(일본), 8월 억새(일본) 9월 국화, 10월 단풍나무, 11월 오동나무, 12월 버드나무다.- 1wol sonamu, 2wol maehwa, 3wol beonnamu, 4wol heukssari(han'guk), deungnamu(ilbon), 5wol nancho(han'guk)·changpo hogeun kkotchangpo(ilbon), 6wol moran, 7wol hongssari(han'guk) ssari(ilbon), 8wol eoksae(ilbon) 9wol gukhwa, 10wol danpungnamu, 11wol odongnamu, 12wol beodeunamuda.
- January: pine tree, February: plum blossoms, March: cherry tree, April: black bush clover (Korea) and wisteria (Japan), May: orchid (Korea) and iris or Japanese iris (Japan), June: peony, July: red bush clover (Korea) and bush clover (Japan), August: eulalia (Japan), September: chrysanthemum, October: maple tree, November: paulownia tree, and December: willow tree.
2017, 박성호, 아이리스 2부 5, 환상북스, →ISBN:1월은 송학(松鶴, 주로 솔이라고 한다), 2월은 매조(梅鳥, 주로 매화라고 한다), 3월은 벚꽃(주로 사쿠라라고 한다), 4월은 흑싸리, 5월은 난초(蘭草), 6월은 모란(牡丹), 7월은 홍싸리, 8월은 공산(空山, 주로 팔공산이라고 한다), 9월은 국준(菊俊, 주로 국화라고 한다), 10월은 단풍(丹楓), 11월은 오동(梧桐, 주로 똥이라고 한다), 12월은 비란다.- January is called pine and crane (usually called pine), February is called plum and bird (usually called plum blossoms), March is called cherry blossoms (usually called sakura), April is called black bush clover, May is called orchid, June is called peony, July is called red bush clover, August is called deserted mountain (usually called eight-deserted-mountain), September is called gukjun (usually called chrysanthemum), October is called maple, November is called paulownia (usually called ttong), and December is called rain.
2023 or prior, “화투 ”, in 한국민속대백과사전 , National Folk Museum of Korea, archived from the original on 2023-05-29:정월이 솔(송학), 2월이 매화(매조), 3월이 벚꽃, 4월이 등나무, 5월이 난초, 6월이 모란, 7월이 홍싸리, 8월이 공산명월, 9월이 국화(국준), 10월이 단풍, 11월이 오동, 12월이 비이다.- January is pine (pine and crane), February is plum blossoms (plum and bird), March is cherry blossoms, April is wisteria, May is orchid, June is peony, July is red bush clover, August is deserted mountain with bright moon, September is chrysanthemum (gukjun), October is maple, November is paulownia, and December is rain.
Synonyms
See also
Hwatu suits in Korean · 화투의 슈트 (hwatuui syuteu) (layout · text)
|
1월 (irwol)
|
2월 (iwol)
|
3월 (samwol)
|
4월 (sawol)
|
5월 (owol)
|
6월 (yuwol)
|
|
|
|
|
|
|
송학 (松鶴, songhak) 솔 (sol)
|
매조 (梅鳥, maejo) 매화 (梅花, maehwa)
|
벚꽃 (beotkkot) 사쿠라 (sakura)
|
흑싸리 (heukssari)
|
난초 (蘭草, nancho)
|
모란 (牡丹, moran) 목단 (牧丹, mokdan)
|
7월 (chirwol)
|
8월 (parwol)
|
9월 (guwol)
|
10월 (siwol)
|
11월 (sibirwol)
|
12월 (sibiwol)
|
|
|
|
|
|
|
홍싸리 (hongssari)
|
공산 (空山, gongsan) 공산명월 (空山明月, gongsan-myeong'wol)
|
국화 (菊花, gukhwa) 국준 (gukjun) 국진 (gukjin)
|
단풍 (丹楓, danpung) 풍 (楓, pung)
|
오동 (梧桐, odong) 똥 (ttong)
|
비 (bi)
|
Etymology 2
Sino-Korean word from 國花.
Noun
국화 • (gukhwa) (hanja 國花)
- national flower