نَقَبَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot نَقَبَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot نَقَبَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire نَقَبَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot نَقَبَ est ici. La définition du mot نَقَبَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deنَقَبَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ن ق ب (« percée »).

Verbe 1

Conjugaison du verbe نَقَبَ

نَقَبَ (naqaba) /na.qa.ba/, u ; écriture abrégée : نقب

Nom d'action : نَقْبٌ (naqbũ)
  1. Percer un mur, etc., y faire un grand trou, avec accusatif du mur. (Se dit aussi d'un voleur qui s'introduit dans la maison en faisant un trou dans le mur ou dans la terre, sous les fondations de la maison; synonyme ثَقَبَ (Faqaba)).
  2. Creuser des mines de siège.
  3. Blesser, faire un trou dans la partie intérieure du sabot du cheval, avec accusatif du sabot.
  4. Percer la peau à la région du nombril (du cheval) pour en faire sortir le pus de l'abcès, avec accusatif de la chose.
  5. S'enfoncer dans l'intérieur des terres, parcourir un pays, avec فِي ().
  6. Raccommoder, rapiécer la chaussure, avec accusatif.
  7. Coudre, confectionner le نُقْبَةٌ (nuqb@ũ) d'un morceau d'étoffe.
  8. Examiner, peser, éplucher la nouvelle qu'on reçoit, avec عَنْ (3an) de la nouvelle.
  9. Annoncer des nouvelles, du neuf (comparer خَرَعَ (Xara3a), خَرَقَ (Xaraqa)).
  10. Courir de manière à rapprocher les pieds de ses flancs (se dit d'un cheval).
  11. Frapper, atteindre quelqu'un (se dit d'un malheur), avec accusatif de la personne.

Verbe 2

نَقَبَ (naqaba) /na.qa.ba/, u ; écriture abrégée : نقب

Nom d'action : نِقَابَةٌ (niqâb@ũ)
  1. Être نَقِيبٌ (naqîbũ), c'est-à-dire chef d'une tribu, etc., avec عَلَى (3alé) de l'entité.