’m hini \ˈm‿(h)ĩː.ni\
Gwreg e fellfe, neb’on, dezhi— (Jean de La Fontaine, Fables choisies de La Fontaine, traduites par Pierre Désiré de Goësbriand, Morlaix, 1836, page 39, version en orthographe moderne sur le site de Daskor)
Ren acʼhanon d’he cʼhiz ha nompas da’m hini.
Note : S’utilise après la préposition da : à.
Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | ma hini | ma re | ||
après da | ’m hini | ’m re | |||||
2e personne | — | da hini | da re | ||||
après da | ’z hini | ’z re | |||||
3e personne | Masculin | e hini | e re | ||||
Féminin | he hini | he re | |||||
Pluriel | 1re personne | — | hon hini | hor re | |||
2e personne | — | ho hini* | ho re* | ||||
3e personne | — | o hini | o re |