Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine
勺 勺 勺 勺
Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Une sorte de cuillère ( déformé finalement en ) avec un trait figurant le contenu ( ou ).
Le graphisme de désigne certainement une cuillère dès l'origine, mais le rapport graphique avec le caractère (cuillère au sens moderne) est beaucoup plus lâche, et très accidentel. Le parallélisme graphique entre et est surtout sensible avec les inscriptions sur soie et bambou ; ce qui a pu (peut-être ?) entraîner une confusion entre ces deux caractères, justifiant (peut-être ?) que le caractère soit pris pour signifier « cuillère » (par rapport à , sans son contenu).
Signification de base
Cuillerée
Dérivation sémantique
Cuillerée > La millième partie du (boisseau), environ un centilitre.
Cuillerée > Vase doté d'un long manche destiné à puiser des liqueurs > (boisson initiatique) >
(boisson initiatique) > Chant guerrier où l'on puise les principes des anciens
(boisson initiatique) > Sorte de rite initiatique accompli à treize ans.
Cuillerée > Coupe > La queue de la Grande Ourse.
Clef sémantique ajoutée à 勺
  • (sháo) De 勺 (coupe) et (bois) : coupe, grande cuillère (cf. ) ; les trois étoiles de la queue de la Grande Ourse.
  • (zhuó) De 勺 (puiser des liqueurs) et (eau) : puiser (cf. ) ; emplir une coupe ; délibérer ; nom d'une source intermittente ; bruit de l'eau.
    • (diào) De (puiser) et (métal) qui remplace 水 : pêcher à la ligne ; attirer à soi un objet, prendre pour soi ; travailler à obtenir.
      • (diāo) De (attirer à soi) et (action manuelle) qui remplace 金 : se précipiter sur une proie ; attirer ; saisir entre ses griffes, mettre la main sur un objet ; frapper de côté, battre.
      • (yuē) De (s'attacher quelque chose) et (soie) qui remplace 金 : serrer avec un lien ; ....
        • (sháo) De (attacher) et (bois) qui remplace 糸 : lier, attacher ; tirer à soi un objet.
          • (liào) De (lier, attacher) et (jambe tordue) qui remplace 木 : croiser les pieds ou les jambes en marchant, comme le bœuf ; accrocher un objet avec le pied en marchant.
        • (shuò) De (établir un lien) et (femme) qui remplace 糸 : s'entremettre pour faire conclure un mariage.
      • () De (attirer à soi) et (cuir) qui remplace 金 : rênes, bride, guides.
  • 礿 (yuè) De 勺 (? coupe) et (esprit) : offrandes que l'empereur et les princes présentaient à leurs ancêtres, au printemps sous les trois premières dynasties, en été sous les .
    • (zhuó) De 礿 (offrande brûlée) et (feu) qui remplace 示 : griller, rôtir ; brûler ; brûlant ; brillant ; éclairer, manifester, manifeste, connaître clairement ; craindre.
      • () De (brillant) et (lumière) qui remplace 火 : brillant ; ... cf .
        • (dài, dì, duò) De (bijou sur le front) et (cheval) qui remplace 日 : cheval dont le front est marqué d'une étoile ou d'une tache blanche.
      • () De (brillant) et (pierre précieuse) qui remplace 火 : brillant d'une pierre précieuse.
  • (dì, què, sháo, shuò, xiào) De 勺 (coupe) et (herbe) : pivoine ; fruit du nénuphar.
  • (zhuó) De 勺 (puiser des liqueurs) et (conserve, alcool) : verser à boire ; banquet ; puiser un liquide ; ajouter ; rincer, laver.
Assimilation graphique de 勺
L'élément de caractère dans (bào, léopard) est le résultat d'une dislocation du dessin original (il semble être le reste de la tête).
Voir aussi
Donner à la cuillère. Voir aussi 𥝢

En composition

À droite : , , , , , , , , , , , , , , 礿, , , , , , , , , , , , , , ,

En bas :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0150.190
  • Morobashi: 02495
  • Dae Jaweon: 0339.070
  • Hanyu Da Zidian: 10254.140

Chinois

Nom commun

sháo \ʂɑʊ̯˧˥\

  1. Cuillère.

Synonymes

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : しゃく (shaku)
  • Kun’yomi : しゃく (shaku)


Vietnamien

Sinogramme

(hước, giuộc, thược, duộc)