Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère

往 往 往 往 往
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Forme actuelle
  • Composés de dans le ShuoWen :

En composition

À droite : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0365.320
  • Morobashi: 10073
  • Dae Jaweon: 0685.230
  • Hanyu Da Zidian: 20817.060
Tracé du sinogramme

Préposition

wǎng \u̯ɑŋ˨˩˦\

  1. Vers.

Verbe

wǎng \u̯ɑŋ˨˩˦\

  1. Aller.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Ko-Hani*

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • On’yomi : おう (ō)
  • Kun’yomi : ゆく (yuku), いく (iku), いにしえ (inishie)

Sinogramme

(vãng, vạng, vảng, vởn, váng, vãn)

Adjectif

(vãng, vạng)

  1. fini, terminé[1]

Verbe

(vãng, vạng)

  1. Partir, s'en aller[1]
  2. passer, s'avancer, apparaître[1]

Dérivés

Nom commun

(vãng, vạng)

  1. jadis, autrefois, auparavant[1]

Références

  1. a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 419 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org