Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine
蜀 蜀


蜀 蜀
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Le caractère d'origine est 𦉶, sans la clef (qui spécifie ici l'idée de ramper) ajouté par la suite, mais ce caractère n'a rien de commun avec ni avec .
Le caractère figure une tête réduite à un gros œil ( forme horizontale de ) sur un corps (spirale réduite à ) qui se plie et se déplie : c'est l'image d'une chenille (d'un ver à soie?) en marche.
Noter que correspond ici la forme horizontale de , non à la forme réduite de , bien que 𦉶 soit classé sous cette clef.
Signification de base
Chenille > Nom d'une chenille qui ressemble au ver à soie.
Dérivation sémantique
Chenille > (Animal rayé) > Quadrupède qui ressemble au cheval et dont le pelage est rayé comme celui du tigre > Zèbre.
Chenille > Seul, solitaire (comme le ver à soie sauvage) > Montagne isolée, éminent > (nom de province, nom du 四川).
蜀 comme composant sémantique
Forme le composé : Procession, rattachement. Radical dans
Clef sémantique ajoutée à 蜀
  • () De 蜀 (seul, solitaire) et (chien) : seul, seulement ; homme délaissé, privé de secours, vieillard sans enfant ; qui n'est pas commun, qui n'est pas ordinaire.
  • (shú) De 蜀 (cocon) et (vêtement) : fourreau ; enveloppe ; manche d'habit ; longue tunique, robe ; tunique courte.
    • (zhuó) De (brassard) et (métal) qui remplace 衣 : bracelet ; clochette ; (, 𨰍) hache, houe ; bouilloire, chaudière.
      • (zhú) De (clochette rythmant la marche) et (pied, fouler) qui remplace 金 : frapper du pied la terre ; agité, bruyant ; trace de pas, vestige ; poussière sur les pieds  ; exemple bon ou mauvais ; s'arrêter, obstacle, ne pouvoir avancer, hésiter.
    • () De (fourreau) et (cuir fin) qui remplace 衣 : (=) fourreau d'arc, carquois ; enveloppe.
Assimilation graphique de 蜀
Transformation d'un quadrupède en chenille dans : Frapper avec des cornes... Donne :
  • (zhòu, zhuó) De (frapper du bec) et (bouche, ouverture, son) qui remplace 角 : bec ; becqueter; constellation de l'Hydre () ; les Hyades.
  • (zhuó) De (maltraiter) et (frapper) qui remplace 角 : châtrer, cf. .
  • (chù, zhēng) De (attaquer, affronter) et (ouvrir la bouche) qui remplace 角 : être enflammé de colère ; acorus calamus, sorte de jonc.
  • (xiǎn, zhuó) De 蜀 (souiller, profaner) et (eau) : eau trouble ; sale, grossier, impur, vicieux ; mêlé, confus, peu distinct, ne pas discerner.
  • (dú, zǎng) De (frapper de la tête) et (os) qui remplace 角 : crâne.
Variante graphique
L'élément de caractère est généralement remplacé par dans les composés modernes.
Primitives représentant un animal
Cheval. Chien. Bœuf. Bétail. Mouton. Lapin. Rat. , Oiseau. Héron. Yak. 鹿 Cerf. Ours. Sanglier > Porc, cochon. Hérisson. Singe. Éléphant. Tigre. Termite. Scorpion. Poisson. Animal rampant. Crapaud. Tortue. Reptile. Serpent. Chenille. Dragon. Licorne.

En composition

À gauche : , , , ,

À droite : , , , , , , , , , , , , , , ,

En bas :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1084.040
  • Morobashi: 33086
  • Dae Jaweon: 1551.210
  • Hanyu Da Zidian: 42921.130

Sinogramme

Prononciation

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : しょく (shoku), ぞく (zoku)
  • Kun’yomi : いもむし (imomushi)

Ko-Hani*

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul