(Lusitanisme)
Le modèle {{lusitanisme}}
signale un lusitanisme, c’est-à-dire un terme perçu comme non intégré dans la langue commune, de part son origine encore identifiable.
Paramètres | |
---|---|
1 |
Optionnel. Code de langue. Il sert à catégoriser l’article sous « Lusitanismes en <langue> ». S’il est omis, ce sera « Catégorie:Lusitanismes sans langue précisée ». |
nocat |
Optionnel. Si présent (par ex. nocat=non ), empêche la catégorisation de se faire (lorsque {{lusitanisme}} est utilisé pour qualifier un mot apparaissant dans la liste des mots apparentés, par exemple). On peut aussi utiliser le code langue nocat au même effet.
|
Les modèles dia-intégratifs indiquent au début d’une définition la langue d’origine du mot, dans les cas où ils sont perçus comme ne faisant pas partie du vocabulaire de la langue. C’est un complément à l’information étymologique, qui n’est pas placée sur le même axe. Il ne s’agit pas de trajectoire historique mais de perception et de discours sur la langue.
Affichage dans le Wiktionnaire | Langue concernée | Modèles dans le Wiktionnaire | Notation traditionnelle |
---|---|---|---|
(Anglicisme) | anglais | {{anglicisme}} | (anglicisme) |
(Germanisme) | allemand | {{germanisme}}
|
|
(Gallicisme) | français | {{gallicisme}}
|
|
(Hispanisme) | espagnol | {{hispanisme}}
|
|
(Italianisme) | italien | {{italianisme}}
|
|
(Lusitanisme) | portugais | {{lusitanisme}}
|
|
(Latinisme) | latin | {{latinisme}}
|
|
(Néerlandisme) | néerlandais | {{néerlandisme}}
|