10 Résultats trouvés pour "Reconstruction:latin".

Reconstruction:latin/*fendo

Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif...


Reconstruction:latin/*sīfilāre

\Prononciation ?\ Infinitif de *sifilo. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif...


Reconstruction:gaulois/*aballo-

*Aballoialon Aballus Abellioni Abellius Abellus *abalo- Latin : Aballo Français : Avallon Latin : Avalono Latin : Aulonum, Olonum Ancien français : Oluns, Oulon...


Reconstruction:latin/*Gaudiacum

    Cet article concerne une forme reconstruite en latin, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes...


Reconstruction:gaulois/*abalo-

Pomme. Abalanis Abalus Abbula *aballo- Latin : acerabulus Français : érable Occitan : arabre Latin : Avalono Latin : Aulonum, Olonum Ancien français : Oluns...


Reconstruction:gaulois/*bragere

bas-latin bragire (« crier »), le vieil-irlandais braigim (« crépiter, craquer ») et le breton breugiñ (« braire »). bragere Braire. *braci- Latin : bragire...


Reconstruction:gaulois/*cerdon-

et du latin cerdo, -onis[1][2]. Comparable au latin cerdo (artisan, gagne-petit) et au nom propre grec Κέρδων et κέρδος (gain)[1][2]. Le mot latin est considéré...


Reconstruction:indo-européen commun/*terkʷ-

*terkʷ- Tordre. langues helléniques : grec ancien : τρέπω, trépô langues italiques : latin : torqueo...


Reconstruction:latin/*Cassanetum

    Cet article concerne une forme reconstruite en latin, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes...


Reconstruction:gaulois/*braci-

(Verbe 1) Mot reconstruit à partir du bas-latin bragire (« crier »), le vieil-irlandais braigim (« crépiter, craquer ») et le breton breugiñ (« braire »)...