Voir aussi : zita, zità De l’italien Zita. Zita \zi.ta\ féminin Prénom féminin. Zita était, d'après sa sœur aînée, une pomponnette, une petite garce au...
Voir aussi : Zita, zità Voir zito. zita \Prononciation ?\ féminin (Cuisine) Sorte de pâte alimentaire. Un piatto di zite al ragù. La traduction en français...
Dérivé de ziita (« charrue »). ziitá \ziiˈta\ transitif Labourer à la charrue. France : écouter « ziitá [ziiˈta] » « ziitá », dans Kotapedia...
ziitar \ziiˈtar\ Troisième personne du singulier du présent du verbe ziitá (« labourer à la charrue »). « ziitar », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire...
Voir aussi : ziitá Racine inventée arbitrairement. ziita \ziˈita\ Charrue. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ziitapa ziitama ziitá France : écouter...
l’ajouter en cliquant ici. zitta [Prononciation ?] (San Fratello) Fiancée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) zzita (it) Giuseppe Foti, Vocabolario...
l’ajouter en cliquant ici. zzita [Prononciation ?] (San Fratello) Fiancée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) zitta (it) Giuseppe Foti, Vocabolario...
bijed \ˈbiː.ʒet\ Forme impersonnelle de l’irréel du verbe bezañ, « être ». Zita a oa bepred sentus outañ, evel ouzh he zud, ha dereat bepred en he cʼhomzou...
\ˈviː.ʒet\ Forme mutée impersonnelle de l’irréel du verbe bezañ, « être ». Zita a oa bepred sentus outañ, evel ouzh he zud, ha dereat bepred en he cʼhomzou...