Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
capèla. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
capèla, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
capèla au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
capèla est ici. La définition du mot
capèla vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
capèla, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- 1 : Du latin capella.
- 2 : De capèl
Nom commun 1
capèla \ka.ˈpɛ.lo̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Architecture, Religion), Chapelle.
- (Christianisme) Chacune des enceintes ménagées dans une église pour y enfermer un autel sous l’invocation particulière d’un saint.
capèla de mòrt
- chapelle ardente
capèla dei mòrts
- chapelle des âmes du purgatoire
capèla de la Fèta-Dieu
- reposoir de la Fête-Dieu
faire la capèla
- jouer à la chapelle, se dit des enfants qui imitent les cérémonies de l’église
- Per la capèla
Qu’es tan bèla !
- Mots par lesquels les enfants, ayant édifié aux coins des rues, sur de petites tables, des simulacres de chapelles, sollicitent l’obole des passants pendant l’octave de la Fête-Dieu
faire capèla
- relever ses jupes pour mieux se chauffer, en parlant des femmes
seguir lei capèlas
- visiter les églises ; ironiquement, faire le tour des cabarets
menar un enfant a la capèla blanca
- mener un enfant au lit
la capèla deis uganauds/la capèla dau diable
- se dit d’un jeu de nu, où l’on n’a pas de figures, au jeu de cartes
la capèla deis arlatencas
- l’ouverture du corsage des Arlésiennes, où brillent leurs bijoux, au milieu d’un fichu artistement plissé
la capèla dau compàs
- le petit cône de laiton qui soutient la boussole en équilibre
la capèla dau cèu
- la voûte du ciel
mèstre de capèla
- maître de chapelle
- Voûte d’un four, enfoncement d’un moulin à huile où se trouve le pressoir.
- Cage d’un moulin à vent.
- (Jeux) Jeu de la marelle, dans lequel on trace sur le sol le plan d’une petite église.
- Tenture qu’on met à une porte pur désigner qu’il y a un mort.
- (Jeux) Le nombre 13, au jeu de boule.
- (Familier) Lit, cabaret.
- Copeau que fait le rabeau.
Variantes dialectales
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 2
capèla \ka.ˈpɛ.lo̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Habillement) Chapeau de paille à larges bords.
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 3
capèla \ka.ˈpɛ.la\ (graphie normalisée) féminin
- (Ichtyologie) (Niçois) Capelan (poisson).
Prononciation
- languedocien :
- niçois :
- rouergat : ,
Voir aussi
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage