gabber

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot gabber. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot gabber, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire gabber au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot gabber est ici. La définition du mot gabber vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degabber, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Gabber

Français

Étymologie

(Années 1990) Du néerlandais gabber.

Nom commun

Singulier Pluriel
gabber gabbers
\ga.bœʁ\

gabber \ɡa.bœʁ\ masculin

  1. (Sociologie) Mouvement culturel néerlandais des années 1990.
  2. (Par extension) Membre de cette sous-culture.
  3. (Musique) Musique électronique appartenant au mouvement hardcore.
    • House, hard core, gabber, trip hop, trance, ambient, jungle, acid… Un vocabulaire incompréhensible pour les non-initiés. En fait autant de genres et de styles musicaux que l’on classe sous le vocable techno.— (« La techno : Objet Musical Non Identifié », L'Humanité.fr, 10 juillet 2001)
    • Dans les TAZ rebelles, c’est le joyeux bordel : des dj perpétuent le son vintage grâce à des reliques de vinyles conservées au frais entre deux mixes (80 % des stocks ont fondu), ils sont respectés mais beaucoup moins populaires que les data dj qui piochent dans les clouds rebelles une production mondiale où se télescopent techno bass syrienne, trap reggaeton indonésienne et gabber jamaïcaine. — (« À Marseille en 2050, les rebelles feront la teuf en zone de non droit », article paru le 26 avril 2019 sur sourdoreille.net, consulté le 27 avril 2019)
    • La où au début des années 2000, il n’y avait que 2 courants dans le hardcore (le gabber et le hardcore plus underground), il y a aujourd’hui de nombreux sous-styles comme le frenchcore, l’uptempo, la terror etc… — (source à préciser)

Hyperonymes

Hyponymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • France (Villeurbanne) : écouter « gabber  »

Voir aussi


Ancien français

Verbe

gabber \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Variante de gaber.

Références

Anglais

Étymologie

  1. → voir gab et -er.
  2. Du néerlandais gabber.

Nom commun 1

gabber \ˈɡæbər\

  1. (Vieilli) Menteur, trompeur.
  2. Personne aimant à parler de choses futiles. Beau parleur, blablateur.
    • But watching Smith — who is a gifted gabber, if nothing else — relay the pure joy felt when walking on the walkway (bridge? deck??) of the Millennium Falcon will make you feel like you are 9 again, ready to enjoy the magical wonder of the movies that was generated by films like Star Wars. — (Sean O'Connell, Kevin Smith's 'Star Wars' Set Visit May Restore the Magic of Movies, mashable.com, 29 juillet 2014.)
  3. (Argot) Bouche, gueule.

Dérivés

  • hook in the gabber (casser la gueule ; littéralement « mettre un crochet dans la blablateuse »)

Nom commun 2

gabber \ˈɡæbər\

  1. (Sociologie) Mouvement culturel néerlandais des années 1990.
  2. (Par extension) Membre de cette sous-culture.

Variantes orthographiques

Verbe

Temps Forme
Infinitif to gabber
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
gabbers
Prétérit gabbered
Participe passé gabbered
Participe présent gabbering
voir conjugaison anglaise

gabber \ˈɡæ.bər\

Dérivés

Italien

Étymologie

Du néerlandais gabber.

Nom commun

gabber \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. (Musique) Gabber, genre de musique.
  2. (Sociologie) Gabber, membre de la sous-culture gabber.

Prononciation

  • Monopoli (Italie) : écouter « gabber  »

Néerlandais

Étymologie

Origine incertaine, vraisemblablement du yiddish חבֿר, khaver, emprunté à l'hébreu חבר, khavér (« ami, camarade »).

Nom commun

gabber \ˈxɑbər\

  1. Ami, pote, copain.
  2. (Sociologie) Mouvement culturel néerlandais des années 1990.
  3. (Par extension) Membre de cette sous-culture.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 93,9 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « gabber  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →