genießen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot genießen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot genießen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire genießen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot genießen est ici. La définition du mot genießen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degenießen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Genießen

Allemand

Étymologie

D’origine germanique, gothique nuita, « proie, capture (de poissons, d’êtres humains) » > ganiutan, « capturer, prendre (gibier, poissons) » > vieil haut-allemand ginioჳan, « avoir sa part, jouir des communaux » > moyen haut-allemand genieჳen, « profiter, tirer profit de ses biens » .

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich genieße
2e du sing. du genießt
3e du sing. er genießt
Prétérit 1re du sing. ich genoss
Subjonctif II 1re du sing. ich genösse
Impératif 2e du sing. genieß
genieße!
2e du plur. genießt!
Participe passé genossen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

genießen \ɡəˈniːsn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Déguster, savourer un mets, une boisson.
    • Sie genießt das Essen. - Elle savoure le repas.
    • Ich würde ein Glas Wein genießen. - J’apprécierais un verre de vin.
  2. Jouir de, se réjouir de, avoir plaisir à, apprécier.
    • Nach einem langen Arbeitstag genießt sie ein wohltuendes, warmes Bad. - Après une longue journée de travail, elle savoure un bain chaud bienfaisant.
    • Ich genieße den herrlichen Ausblick. - Je savoure cette vue magnifique
    • Sei glücklich und genieße das Leben! - Sois heureux/heureuse et profite de la vie !
    • Dieser Wanderweg führt an vielen schönen Orten vorbei, wo man etwas verweilen und die Natur genießen kann.
      Ce sentier de randonnée passe par de nombreux endroits magnifiques où l’on peut séjourner un peu et profiter de la nature.
  3. Bénéficier de, profiter de, recevoir
    • Er hat eine fundierte Ausbildung genossen. - Il a reçu une formation approfondie.
    • Gemeinsam mit anderen Mitgliedern der Welthandelsorganisation (WTO) hat die EU heute beschlossen, die Meistbegünstigung für Waren und Dienstleistungen der Russischen Föderation auf den EU-Märkten auszusetzen. (...) Russland verliert damit bis auf weiteres die erheblichen Vorteile, die es als WTO-Mitglied genießt. — (« Ukraine: EU beschließt viertes Sanktionspaket gegen Russland », dans Europäische Kommission, 15 mars 2022 )
      L'UE, conjointement avec d'autres membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), est convenue aujourd'hui de refuser aux produits et services russes le traitement de la nation la plus favorisée sur les marchés de l'UE. (...) Il en résultera une suspension des avantages considérables dont bénéficie la Russie en tant que membre de l'OMC.
  4. Avoir.
    • Weil Nasenbohren einen äußerst schlechten Ruf genießt, tun die meisten Menschen es, wenn sie sich unbeobachtet fühlen. — (Uta Schindler, « Ist es gefährlich, in der Nase zu popeln? », dans Spektrum der Wissenschaft, 22 avril 2023 )
      Comme l’activité de se curer le nez a une très mauvaise réputation, la plupart des gens le font quand ils ne se sentent pas observés.
    • Rudy Giuliani genoss früher einen guten Ruf als Anwalt und Bürgermeister von New York. Dieser Ruf ist dahin, und auch sein Geld. — (Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 )
      Rudy Giuliani jouissait autrefois d’une bonne réputation en tant qu'avocat et maire de New York. Cette réputation est perdue, tout comme son argent.

Dérivés

Variantes orthographiques

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « genießen  »
  • (Allemagne) : écouter « genießen  »
  • Berlin : écouter « genießen  »