<span class="searchmatch">gitanos</span> \xi'ta.nos\ masculin Pluriel de <span class="searchmatch">gitano</span>. Una hilera de <span class="searchmatch">gitanos</span> Mano en cadera salió a bailar. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975.) Une file...
Triana est fréquent en rencontres de ce genre, car il contient beaucoup de <span class="searchmatch">gitanos</span>, gens qui ont les opinions les plus avancées en fait de désinvolture ;...
« modifier le wikicode »). Composé de brazo et de <span class="searchmatch">gitano</span>, littéralement « bras de gitan » brazo de <span class="searchmatch">gitano</span> \Prononciation ?\ masculin (Sens figuré) Sorte...
<span class="searchmatch">gittano</span> \d͡ʒit.ˈta.no\ Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de gittare. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) → Modifier la liste...
De hilo. hilera \iˈle.ɾa\ féminin File. Una hilera de <span class="searchmatch">gitanos</span> Mano en cadera salió a bailar. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975) Une file de gitans...
Voir aussi : Gitan De l’espagnol <span class="searchmatch">gitano</span> (« bohémien »). gitan \ʒi.tɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : gitane) Bohémien d’Espagne. […], elle considéra...
personne du singulier du passé simple de l’indicatif de salir. Una hilera de <span class="searchmatch">gitanos</span> Mano en cadera salió a bailar. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975)...
gônait \ɡo.nɛ\ Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de gôner. → Modifier la liste d’anagrammes agnoti agonit, agonît gâtion <span class="searchmatch">gitano</span>...
Voir aussi : gitan De l’espagnol <span class="searchmatch">gitano</span>, même sens, issu par aphérèse de egiptano, « Égyptien ». Tout comme « Gypsy », le mot « Gitan » provient d’une...
ni\ Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe agonir. → Modifier la liste d’anagrammes agnoti agonit gâtion <span class="searchmatch">gitano</span> gônait...