Voir aussi : lanzas lanzás \lanˈθas\ Deuxième personne du singulier (vos) du présent de l’indicatif de lanzar. Madrid : \lanˈθas\ Séville : \laŋˈθah\ Mexico...
aussi : lanzás lanzas \'lan.θa\ féminin Pluriel de lanza. lanzas \ˈlan.θas\ Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de lanzar. Madrid :...
dérivé de anzá (« accabler »). lanzá \lanˈza\ bitransitif Condamner. lanzanaf lanzara lanzaxa France : écouter « lanzá [lanˈza] » « lanzá », dans Kotapedia...
quebrar lanzas romper lanzas ser una lanza caballo lanza capitán de lanzas gocete de lanza mano de la lanza mano de lanza paje de lanza servicio de lanzas lanza...
Composé de lanza (lance) et de porquera (porchère, relatif au porc). lanza porquera \ˈlan.θa.poɾ.ˈke.ɾa\ féminin (pluriel : lanzas porqueras \ˈlan.θas...
Composé de lanza (lancier) et de castellana (castillanne). lanza castellana \ˈlan.θa.cas.te.ˈʎa.na\ féminin (pluriel : lanzas castellanas \ˈlan.θas.cas...
incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. Lanza \Prononciation ?\ Nom de famille. → Modifier la liste d’anagrammes alzan...
Composé de lanza (lance) et de jineta (genette). lanza jineta \ˈlan.θa.xi.ˈne.ta\ féminin Genette, lance courte à la lame dorée, pourvue d'un pompon et...
Du latin lanceāre (« jeter, lancer »). lanzar transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Lancer. (Sens figuré) Lancer une idée, une mode. Répandre une...
ser una lanza (Amérique) (Familier) Être habile et sûr de soi, désinvolte, littéralement être un lancier (militaire). lanza \ˈseɾ.u.na.ˈlan.θa\...