breton flam, du vieux breton flam, emprunté au latin flamma. À comparer avec les mots fflam en gallois, flam en cornique (sens identique). flamm \ˈflãmː\ Flamboyant...
flamm (br) Bulgare : пламък (bg) plámǎk Catalan : flama (ca) Chinois : 火焰 (zh) huǒyàn Coréen : 불꽃 (ko) bulkkot Croate : plamen (hr) Danois : flamme (da)...
Voir aussi : flamé flame \flam\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe flamer. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent...
De l’anglais flame (« enflammer »). flamer \fla.me\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Internet) Provoquer ceux qui participent...
aussi : FLAM, Flam, flám, Flåm Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. flam Flamme. lôge Racine...
Mot d'origine antillaise. vivaneau la flamme \vi.va.no la flam\ masculin Vivaneau flamme, poisson de la région indo-pacifique, dont le nom scientifique...
(Ajouter) → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine flam et la liste des dérivés de flam. → voir la catégorie Mots en espéranto comportant...
nebrula nebruligebla → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine flam et la liste des dérivés de flam. France (Toulouse) : écouter « flamema...
Du français flamme, de l’anglais flame, de l’allemand Flamme. flamo \ˈfla.mo\ mot-racine UV Flamme. Ŝi rigardis la tremetantan brilon de la flamo. Elle...
flamman Dérivé de flamm, avec le suffixe -añ. flammañ \ˈflã.mːã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale flamm- Flamber. Flamboyer...