Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
tiro . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
tiro , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
tiro au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
tiro est ici. La définition du mot
tiro vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
tiro , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Nom commun
tiro
(Royaume-Uni) Variante orthographique de tyro .
Forme de verbe
Mutation
Forme
Non muté
diro
Adoucissante
ziro
Durcissante
tiro
tiro \ˈtiː.ro\
Forme mutée de diro par durcissement (d > t).
Anagrammes
Étymologie
Déverbal de tirar .
Nom commun
Singulier
Pluriel
tiro
tiros
tiro \ˈti.ɾo\ masculin
Tir .
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tirar
Indicatif
Présent
(yo) tiro
(tú) tiro
(vos) tiro
(él/ella/usted) tiro
(nosotros-as) tiro
(vosotros-as) tiro
(os) tiro
(ellos-as/ustedes) tiro
Imparfait
(yo) tiro
(tú) tiro
(vos) tiro
(él/ella/usted) tiro
(nosotros-as) tiro
(vosotros-as) tiro
(os) tiro
(ellos-as/ustedes) tiro
Passé simple
(yo) tiro
(tú) tiro
(vos) tiro
(él/ella/usted) tiro
(nosotros-as) tiro
(vosotros-as) tiro
(os) tiro
(ellos-as/ustedes) tiro
Futur simple
(yo) tiro
(tú) tiro
(vos) tiro
(él/ella/usted) tiro
(nosotros-as) tiro
(vosotros-as) tiro
(os) tiro
(ellos-as/ustedes) tiro
tiro \ˈti.ɾo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar .
Prononciation
Venezuela : écouter « tiro »
Voir aussi
Références
Étymologie
Déverbal de tirar .
Nom commun
tiro \ˈti.rɔ\
Tirage .
Anagrammes
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tiro \ˈti.ro\ masculin
Tir action, art de tirer, de faire partir une arme de jet ou une arme à feu dans une direction déterminée.
(Sport ) Tir , action de frapper le ballon ou la balle pour l’expédier en direction du but adverse.
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
tiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
« tiro », dans De Mauro , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« tiro », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« tiro », dans Sapere.it , Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« tiro », dans Treccani , Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tiro \Prononciation ? \ masculin
Jeune soldat , recrue .
legio tironum — (Caesar. B. C. 3, 28)
(Sens figuré ) Débutant , novice , apprenti .
Bœuf non encore attelé .
Anagrammes
Références
Étymologie
De l’espagnol tiro (même sens).
Nom commun
tiro \ˈti.ɾo\
Tir .
Uto moná ané a ndalo tiro po cabeza-ba
Un autre de leurs enfants s’est reçu un tir dans la tête.
Étymologie
Déverbal de tirar .
Nom commun
Singulier
Pluriel
tiro
tiros
tiro \tˈi.ɾu\ (Lisbonne) \tʃˈi.ɾʊ\ (São Paulo) masculin
Tir .
dar um tiro de revólver.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Blake (...) saca de uma pistola. (...) De cada vez, dois tiro s no peito, um no meio da testa. Seis projéteis num segundo, uma P226 com silenciador, de qualquer forma as ondas abafaram o ruído. — (Hervé Le Tellier , traduit par Tânia Ganho, A Anomalia , Editorial Presença, 2021 )
Blake (sortit) vivement un pistolet. (...) Chaque fois deux impacts dans la poitrine, un au milieu du front. Six coups en une seconde, au P226 avec silencieux, les vagues ont couvert le bruit de toute façon.
Synonymes
Forme de verbe
tiro \tˈi.ɾu\ (Lisbonne) \tʃˈi.ɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar .
Prononciation
Voir aussi
Références
« tiro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tiro . (liste des auteurs et autrices )