Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verlaufe |
2e du sing. | du verläufst | |
3e du sing. | er verläuft | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verlief |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verliefe |
Impératif | 2e du sing. | verlaufe verlauf! |
2e du plur. | verlauft! | |
Participe passé | verlaufen | |
Auxiliaire | sein haben | |
voir conjugaison allemande |
verlaufen \fɛɐ̯ˈlaʊ̯fn̩\ (verbe fort, classe 7) (voir la conjugaison)
Ich habe mich im Wald verlaufen.
Dass ein Wolf mitten in einer Stadt gesichtet wird, kann vorkommen, ist aber äußerst unwahrscheinlich. Das sind dann meist junge Wölfe, die von ihrem Elternterritorium abwandern und sich verlaufen.— (Harff-Peter Schönherr, « „Nicht weglaufen“ », dans taz, 11 août 2022 )
Der "Grüne Weg" verläuft entlang der Stadtmauer durch Parks und Grünanlagen und ist auch hervorragend für Kinder mit Cityrollern geeignet.— (Jasinta Then, « Memmingen, Stadt der Freiheitsrechte », dans Süddeutsche Zeitung, 18 août 2022 )
Die Straße verlief zentimetergenau schnurgerade zwischen messerscharfen Felsmauern; nach jedem Kilometer war mit Bulldozern eine Aussichtsplattform geschaffen worden, auf die zuvor ein Schild mit der Abbildung einer Blasebalgkamera hinwies.— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Die Spezialausbildung im Bereich Höhenrettung dauert insgesamt zwei Wochen und verläuft sehr praxisnah.— (Nina Büchs, « Etwa 3200 Euro brutto für den Höhenretter », dans Jetzt.de, 17 avril 2023 )
Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)