. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
finns här. Definitionen av ordet
hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Diamant1,2
Substantivo
di.a.mant sem plural
(Mineral ) diamante :
Vier allotrope van koolstof is bekend: amorfe, grafiet, diamant en fullerene. (São conhecidos quatro alotropos do carbono: amorfo, grafite, diamante e fulereno.)
diamant
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Diamante is ook lank bekend as edelgesteente al was mense nie bewus van die verbintenis met houtskool nie.
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Substantivo
dia.mant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Diamanti është materiali më i fortë që gjindet në natyrë. (O diamante é a matéria mais forte encontrada na natureza.)
dia.mant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Declinação
De 1 (substantivo masculino sem plural)
De 2 (substantivo masculino)
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
dia.mant , masculino sem plural
(Mineral ) diamante
dia.mant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
O diamant ye, en l'autualidat, una d'as choya más apreziatas d'o mundo. (O diamante é, na atualidade, uma das joias mais apreciadas do mundo.)
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
di.a.mant sem plural
(Mineral ) diamante
di.a.mant
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
diamant sem plural
(Mineral ) diamante
diamant
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
di.a.mant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Els ful·lerens són la tercera forma més estable del carboni, després del diamant i del grafit. (Os fulerenos são a terceira forma mais estável do carbono, depois do diamante e do grafite.)
di.a.mant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Els diamants també es poden produir sintèticament en un procés d'alta pressió i temperatura que simula de manera aproximada les condicions al mantell terrestre. (Os diamantes também podem ser produzidos sinteticamente em um processo de alta pressão e temperatura que simula de maneira aproximada as condições do manto terrestre.)
Expressões
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Pronúncia
Catalão ocidental
Valenciano
Catalão oriental
Ibicenco
Maiorquino e menorquino
Ver também
Referências
Substantivo
diamant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Diamant je třetí nejtvrdší látka vůbec. (O diamante é a terceira substância mais dura que existe.)
diamant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Hmotnost diamantů se udává v karátech. (O peso dos diamantes é medido em quilates.)
Declinação
De 1 (substantivo masculino sem plural)
De 2 (substantivo masculino)
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant comum sem plural
(Mineral ) diamante
diamant comum
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Diamanter findes i alle mulige farver, men langt de fleste er svagt gullige eller brunlige. (Existem diamantes de todas as cores, mas a grande maioria é levemente amarelada ou acastanhada.)
Declinação
De 1 (substantivo comum sem plural)
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Minerál lonsdaleit sa niekedy označuje ako hexagonálny diamant . (O mineral lonsdaleíta ocasionalmente é chamado de diamante hexagonal.)
diamant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Číre diamanty sú veľmi vzácne. (Diamantes claros são muito raros.)
Declinação
Substantivo masculino inanimado terminado em consoante dura ou neutra
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant , masculino inanimado , sem plural
(Mineral ) diamante
diamant , masculino inanimado
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Declinação
De 1 (substantivo masculino inanimado sem plural)
De 2 (substantivo masculino inanimado)
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Radical
diamant
(Mineral ) relacionado a diamante
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
diamant ,, masculino
acusativo singular indefinido de diamantur
"diamant" é uma forma flexionada de diamantur . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Substantivo
di.a.mant sem plural
(Mineral ) diamante
di.a.mant
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
dia.mant ,, masculino sem plural
(Mineral ) diamante :
Le diamant est une forme métastable du carbone dans les conditions de température et de pression normales. (O diamante é uma forma metaestável do carbono em condições normais de temperatura e pressão.)
dia.mant
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Les diamants d'Afrique du Sud ont été remontés par des éruptions volcaniques très puissantes. (Os diamantes da África do Sul foram aflorados por erupções vulcânicas muito fortes.)
diamante, ferramenta utilizada para cortar vidro
agulha de vitrola
(zoologia ) nome dado a diversas espécies de aves
Expressões
Verbetes derivados
Termos derivados de diamant (1-2)
Nome de espécies de aves derivados de diamant (5)
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Pronúncia
Áudio : "un diamant" fonte ?
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant sem plural
(Mineral ) diamante
diamant (plural diamanten )
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
di.a.mant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Diamant is een transparant kristal met een brekingsindex van 2,417. (O diamante é um cristal transparente com um índice de refração igual a 2,417.)
di.a.mant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Een zuivere diamant is kleurloos. (Um diamante puro é incolor.)
(tipografia ) corpo de tipo com calibre de quatro pontos
Sinônimos
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Radical
diamant
(Mineral ) relacionado a diamante
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Substantivo
diamant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante :
Tá foirmeacha éagsúla allatrópacha ag an gcarbón, agus is iad an diamant agus an ghraifít an dá allatróp is coitianta. (Há várias formas alotrópicas do carbono, e o diamante e o grafite são as mais comuns.)
diamant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Declinação
De 1 (substantivo masculino sem plural, 1ª declinação)
De 2 (substantivo masculino, 1ª declinação)
Ver também
Referências
Substantivo
di.a.mant sem plural
(dialeto de Maastricht ) (Mineral ) diamante
di.a.mant
(dialeto de Maastricht ) diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant
(Mineral ) diamante
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Substantivo
diamant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante
diamant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Kongen bar en krone av gull, besatt med diamanter . (O rei usava uma coroa de ouro cravejada de diamantes.)
(tipografia ) corpo de tipo com calibre mínimo
Declinação
De 1 (substantivo masculino sem plural, 1ª declinação)
De 2 (substantivo masculino, 1ª declinação)
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
diamant
(Mineral ) diamante
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Substantivo
diamant
(Mineral ) diamante
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Substantivo
diamant , masculino , sem plural
(Mineral ) diamante
diamant , masculino
diamante, pedra preciosa feita desse mineral
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
di.a.mant neutro , sem plural
(Mineral ) diamante :
Duritatea extremă a diamantului este explicată prin legătura stabilă simetrică dintre atomii de carbon. (A dureza extrema do diamante é explicada pela ligação estável simétrica entre os átomos de carbono.)
di.a.mant neutro
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Cele mai des folosite în bijuterii sunt diamantele incolore. (Os diamantes incolores são os preferidos pelas joalherias.)
Declinação
De 1 (substantivo neutro sem plural)
De 2 (substantivo neutro)
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas e pelo francês diamant .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
di.a.mant comum , sem plural
(Mineral ) diamante :
Diamant är värmeledande och elektriskt isolerande. (O diamante é um condutor de calor e isolante de eletricidade.)
di.a.mant comum
diamante, pedra preciosa feita desse mineral :
Diamanter kan även skapas naturligt vid meteoritnedslag. (Diamantes também podem ser criados naturalmente com impactos de meteoritos.)
Declinação
De 1 (substantivo comum sem plural, 3º grupo (-s ))
De 2 (substantivo comum, 3º grupo (-s /-en ))
Verbetes derivados
Etimologia
Do grego antigo ἀδάμας (adámas) “invencível, substância dura”, pelo latim adamas e pelo latim tardio diamas .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências