Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Ärger gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Ärger, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Ärger in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Ärger wissen müssen. Die Definition des Wortes
Ärger wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Ärger und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Är·ger, kein Plural
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Ärger (Info)
- Reime: -ɛʁɡɐ
Bedeutungen:
- spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte lieber anders gesehen hätte
- umgangssprachlich: ein ärgerliches Erlebnis
Herkunft:
- das Abstraktum Ärger ist im 18. Jahrhundert abgeleitet (genauer: rückgebildet) von dem mittelhochdeutschen Verb argern|ergern, das auf das althochdeutsche Verb argerōn|ergirōn zurückgeht. Das althochdeutsche Verb ist formal von dem Komparativ ärger zu arg abgeleitet. Es bedeutet ursprünglich somit schlechter machen/werden.[1]
Synonyme:
- Missmut, Unmut, Verstimmung, Wut, Zorn
- Schwierigkeiten, Ärgernis, Unannehmlichkeit
Unterbegriffe:
- Facebook-Ärger
Beispiele:
- Als ihm der Zug vor der Nase wegfuhr, spürte er den Ärger in sich aufsteigen.
- „Häufig suchen auch die Anwälte reicher Anleger seinen Rat, wenn sie Ärger mit der Steuer befürchten.“[2]
- „Das Verlangen nach Anerkennung durch Mitschüler kann manchmal geradezu suchtartige Formen annehmen und manche Schüler nehmen dafür erheblichen Ärger mit dem Lehrer in Kauf.“[3]
- „Ohne etwas zu entgegnen, schluckte Herbstaster ihren Ärger hinunter.“[4]
- „Der Pfarrer lächelte von Zeit zu Zeit, seine Nichte konnte jedoch ihren Ärger nicht verwinden.“[5]
- Hoffentlich machen die Hooligans heute keinen Ärger.
Wortbildungen:
- ärgerlich, ärgern, Ärgernis
- Riesenärger
Übersetzungen
emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung
|
|
- Arabisch: غَضَبٌ ? → ar
- Englisch: aggro → en, annoyance → en, anger → en
- Französisch: ennui → fr m, tracas → fr m, colère → fr f, contrariété → fr f
- Georgisch: ბრაზი (brazi) → ka, სიბრაზე (sibraze) → ka
- Griechisch (Neu-): θυμός (thymós) → el m, οργή (orgí) → el f
- Niederländisch: boosheid → nl, woede → nl
- Polnisch: gniew → pl m
- Rumänisch: furie → ro f, mânie → ro f
- Russisch: гнев (gnev☆) → ru m, злость (zlostʹ☆) → ru f
- Schwedisch: ilska → sv u, irritation → sv u
- Spanisch: disgusto → es m, fastidio → es m, boche → es m, enojo → es m, bronca → es f, rabia → es f, dificultades → es f Plural, trabas → es f Plural, traba → es f
- Tamil: கோபம் (kōpam) → ta
- Ungarisch: bosszankodás → hu, méreg → hu, harag → hu
|
umgangssprachlich: ein ärgerliches Erlebnis
- Duden online „Ärger“
- Wikipedia-Artikel „Ärger“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Ärger“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Ärger“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Ärger“
Quellen:
- ↑ Wolfgang Pfeifer : Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1995, ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „ärgern“.
- ↑ Matthias Bartsch, Felix Kurz: Genervte Fahnder. In: DER SPIEGEL 4, 2011, S. 72.
- ↑ Gert Lohmann: Mit Schülern klarkommen. Professioneller Umgang mit Unterrichtsstörungen und Disziplinkonflikten. 4. Auflage. Cornelsen Scriptor, Berlin 2007, ISBN 9783589225200, Seite 23
- ↑ Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 148 . Chinesisches Original 1755.
- ↑ Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 263.