Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
𒂗𒋗 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
𒂗𒋗, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
𒂗𒋗 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
𒂗𒋗 wissen müssen. Die Definition des Wortes
𒂗𒋗 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
𒂗𒋗 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zur Keilschrift:
- Nur Platzhalter zu sehen? →Keilschriftfonts zum Download. Umschrift: Die Akzente und Nummern der Transliteration (Umschrift nach den Regeln der DMG) dienen der Unterscheidung gleicher Lesungen bei unterschiedlichen Keilschriftzeichen, nicht der Aussprachebezeichnung.
Nebenformen:
- Assyrisch: 𒀭𒋗 (anšu)
Bedeutungen:
- schwach, von schwächlicher Konstitution, auch von Tieren
- militärisch schwach
- sozial schwach, wehrlos, keine (wirtschaftlichen) Mittel habend, substantiviert auch der „kleine Mann“
Herkunft:
- Verbaladjektiv, gebildet vom Verb 𒂊𒉌𒋗
Gegenwörter:
- 𒆗𒉡
Beispiele:
- (Kodex Hammurapi, Prolog, I, 27–34; 37–39; 45–49): 𒄿𒉡𒈪𒋗𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉𒊒𒁀𒄠𒈾𒄴𒁮𒉺𒇷𒄴𒉌𒉌𒅀𒋾 𒈪𒊭𒊏𒄠𒄿𒈾𒈠𒁴𒀀𒈾𒋗𒁉𒄿𒅎
- Transliteration: i-nu-mi-šu Ḫa-am-mu-ra-pí ru-ba-am na-a'-dam pa-li-iḫ ì-lí ia-ti mi-ša-ra-am i-na ma-tim a-na šu-pí-i-im
- Transkription: inumīšu Ḫammurapi rubâm na'dam pāliḫ ilī iāti mīšaram ina mātim ana šupîm
- In jenen Tagen haben mich, Hammurapi, den ehrfürchtigen Fürsten, Verehrer der Götter, um Gerechtigkeit im Land zu verwirklichen,
- 𒆗𒉡𒌝𒂗𒊭𒄠𒀀𒈾𒆷𒄩𒁀𒇷𒅎 𒀭𒅇𒀭𒂗𒆤𒀀𒈾𒅆𒅕𒉌𒅆𒌅𒌒𒁉𒅎𒋗𒈪𒅁𒁍𒌑
- Transliteration: dan-nu-um en-ša-am a-na la ḫa-ba-li-im Anu ù dEllil a-na ši-ir ni-ši ṭú-ub-bi-im šu-mi ib-bu-ú
- Transkription: dannum enšam ana lā ḫabālim Anum ù dEllil ana šīr nīšī ṭubbim šumī ibbû
- damit der Starke den Schwachen nicht schädige, Anu und Enlil zum Wohltun für die Menschen berufen.
- Kommentar:
- zum Satz: finites Verb (ibbû) und Subjekt (Anu und Enlil) am Satzende. „Wohltun für die Menschen“, wörtlich: um das Fleisch(šīru) der Menschen gut zu machen. „Berufen“: 𒋗𒌝𒋗 𒈾𒁍𒌑.
- zum Wort: enšu hier substantiviert im Akkusativ.
Übersetzungen
schwach, von schwächlicher Konstitution, auch von Tieren
- Wolfram von Soden: Akkadisches Handwörterbuch. Band I (A–L), Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1965, ISBN 3-447-02613-8, DNB 458966428 , Seite 219f „enšu(m) I“
- The Oriental Institute, Chicago (Herausgeber): The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Volume 4, E, J. J. Augustin, Glückstadt, Chicago, Illinois 1958, ISBN 0-918986-10-9 (Oriental Institute: The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute (CAD)) , Seite 170f „enšu“
- Lemma „enšu“ im Akkadian Index des electronic Pennsylvania Sumerian Dictionary