Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen wissen müssen. Die Definition des Wortes Verzeichnis:Spanisch/Präpositionen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonVerzeichnis:Spanisch/Präpositionen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Dieses Verzeichnis listet in der unteren Tabelle einige spanische Präpositionen auf[1]:
Präposition
– Preposición
Deutsch Beispiel Bemerkung – bisher nur in Spanisch
a zu, nach (räumlich) Visitó a la tía Antonia por su cumpleaños.  
ante vor Dijo ante todos que era cierto.  
bajo unter Escondió la carta bajo los libros.  
cabe[2] ? El banco está cabe la farmacia. Aceptado por la RAE, aunque se indica que está en desuso. Significa "junto a" o "cerca de".
con mit El café con leche ya estaba frío cuando llegaste.  
contra gegen Las olas chocan contra las rocas del espigón.  
de von Compró un kilo de limones. Según la RAE, es válido también el uso del artículo al lado de esta preposición, al expresar fechas, sobre todo a partir del año dos mil: "23 de enero del 2012".[3]
desde seit, von … an Desde octubre no había vuelto a ver a su padre. Denota principio de tiempo o lugar.
durante während Durante su visita al museo, Juan se maravilló de la belleza de las pinturas exhibidas.  
en in Entró en la cárcel por tráfico de drogas.  
entre zwischen Dijo que el secreto debería quedar entre nosotros.  
hacia nach (Richtung) Embarcó en el vuelo hacia Cochabamba.  
hasta bis La fiesta duró hasta las ocho.  
mediante mittels, mit, durch (instrumentalis) Resolvió el caso mediante pistas encontradas. Intercambiable con la preposición con en la mayoría de los casos.
para für Tengo un libro para Juan.  
por durch, von Tengo un libro firmado por el autor.  
según gemäß Cocinó la carne según las indicaciones de su abuela.  
sin ohne Llegamos a una calle sin salida.  
so[4] ? Volvió a su país so pena de ser arrestado.  
sobre auf Juan puso la manzana sobre el escritorio.  
tras durch (räumlich) Lo enterró en el árbol que se encuentra tras el edificio.  
versus gen El próximo partido es el que enfrenta al equipo de aquí versus el de allí  
vía[5] via Voló de Texas hasta Australia, vía Londres.  
  1. Übernahme einer Liste aus »Spanischer Wikipedia-Artikel „Preposición#Lista de preposiciones“«
  2. cabe, segunda acepción del RAE
  3. Vorlage cita web|título=Fecha|url=http://lema.rae.es/dpd/?key=fecha%7Cfechaacceso=1 de diciembre de 2012|obra=Diccionario panhispánico de dudas
  4. so, tercera acepción del RAE
  5. vía, entrada 16 del RAE