Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
bouger gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
bouger, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
bouger in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
bouger wissen müssen. Die Definition des Wortes
bouger wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
bouger und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- bou·ger
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: bouger (Info)
Bedeutungen:
- transitiv: die Stelle von etwas ändern, etwas bewegen
- intransitiv: die eigene Position ändern, sich bewegen
- intransitiv, auch reflexiv, familiär: sich fortbewegen, einen Ort verlassen
- intransitiv, auch reflexiv, familiär: sich beeilen
Synonyme:
- déplacer, manipuler, animer
- remuer, se mouvoir
- partir, quitter un lieu; familiär: dégager, se casser, s’arracher, se tirer, se barrer
- se dépêcher, se presser; familiär: se magner, s'activer
Gegenwörter:
- laisser, immobiliser
- être inanimé, être immobile
- rester
- traîner, prendre son temps, papillonner
Beispiele:
- J’ai bougé ta voiture sous l’arbre : elle était en plein soleil.
- Ich habe dein Auto unter den Baum gefahren: es war in der Sonne.
- S’il bouge encore, c'est qu’il n’est pas mort.
- Wenn er sich noch bewegt, dann ist er nicht tot.
- Il y a plein de gens qui fument, ici. On bouge ?
- Viele Leute rauchen hier, gehen wir weg?
- Bouge-toi de là !
- Geh weg von dieser Stelle!
- Si tu veux être à l’heure, tu ferais bien de te bouger.
- Wenn du pünktlich sein willst, solltest du dich sputen.
Übersetzungen
- Französischer Wikipedia-Artikel „bouger“
- PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „bouger“
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „bouger“
- LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „bouger“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Ähnliche Wörter:
- bauger, bouder, bouge m, bougie f, bouler, bouter, bougre m