Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes hit the bullseye gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes hit the bullseye, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man hit the bullseye in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort hit the bullseye wissen müssen. Die Definition des Wortes hit the bullseye wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonhit the bullseye und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
The joy of axe-throwing: „When you hit that bullseye there's no better feeling“[1]
Die Freude des Beil-Werfens: „Es gibt kein besseres Gefühl, als ins Schwarze zu treffen“
Player 1 must hit the bullseye twice in the final round to be certain of winning.[2]
Der Spieler Nummer 1 muss im Finale zweimal ins Schwarze treffen, um garantiert zu gewinnen.
My goal was not only to hit the bullseye but also to group the bullets as close to each other as possible.[3]
Mein Ziel war es nicht nur, ins Schwarze zu treffen, sondern auch die Kugeln so nahe aneinander wie möglich zu platzieren.
„That was an excellent presentation. His market analysis really hit the bullseye.“[4]
„Das war eine hervorragende Präsentation. Seine Marktanalyse traf den Nagel wirklich auf den Kopf.“
I can’t predict which articles will be useful, but I know that if I write two per week, then sometimes I’ll hit the bullseye.[5]
Ich kann nicht vorhersagen, welche Artikel nützlich sein werden, aber ich weiß, wenn ich zwei pro Woche schreibe, dann werde ich manchmal den Nagel auf den Kopf treffen.
Some credit is due to China in setting a target range as opposed to its past practice of shooting for a single specific number. There is no sense in managing an economy, especially one as big and complex as China’s, so that it can hit a bullseye. Flexibility is far better.'[6]
Eine gewisse Anerkennung gebührt China, wenn sie einen Zielkorridor setzen, im Gegensatz zu ihrer früheren Praxis, eine einzelne bestimmte Zahl zu schießen. Es hat keinen Sinn, eine Wirtschaft, die so groß und komplex wie die Chinas ist, so zu führen, dass sie genau treffen kann. Flexibilität ist viel besser.
Übersetzungen
für diese Bedeutung siehe die nachstehenden deutschen Übersetzungen
früher auch bei Beolingus Englisch-Deutsch, Stichwort: „hit the bullseye“
Quellen:
↑Ellen Brait: The joy of axe-throwing: 'When you hit that bullseye there's no better feeling'. In: The Guardian Online.4. Dezember 2015, ISSN 0261-3077 (URL, abgerufen am 19. November 2017).
↑Arthur Rosenfeld: Taking Aim at Mindfulness. The Huffington Post, USA, 6. Februar 2015, abgerufen am 19. November 2017 (Englisch).
↑Paul Smith: hit the bullseye. OWAD - One Word A Day, Paul Smith Associates GmbH & Co. KG, 87775 Salgen, Deutschland, 22. Februar 2011, abgerufen am 19. November 2017 (Englisch).